Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofbrotar.

brotar

Sus oraciones eran simples, pero brotaban del corazón.
His prayers were simple, but flowed from the heart.
Las lágrimas brotaban de mis ojos e incluso bañaban mi corazón.
Tears welled up from my eyes and they even wetted my heart.
De los labios del Salvador brotaban palabras de vida y seguridad.
Words of life and assurance fell from the Saviour's lips.
Había lágrimas en mis ojos, pero ellas no brotaban más.
There were tear glands in my eyes, but they no longer worked.
Escenas sin la menor coherencia brotaban y desaparecían.
Scenes without any coherence popped up and disappeared.
Las lágrimas brotaban de mis ojos sin parar.
Tears unceasingly flowed down from my eyes.
Unidades habitacionales del gobierno de distintos tamaños brotaban por todas partes.
Public housing projects of different sizes pop up everywhere.
Las lágrimas brotaban de mis ojos.
Tears were streaming out from my eyes.
Cuando terminó de hablar, las lágrimas brotaban entre muchos de los que la escuchaban.
After she finished speaking, tears flowed among many of her listeners.
Mientras clamábamos al Señor con arrepentimiento, las lágrimas y el sudor brotaban.
As we cried out to the Lord with repentance, the tears and sweat came pouring forth.
Las lágrimas brotaban bajando mi por mi rostro.
Tears of repentance streamed down my face.
Las palabras me brotaban.
I mean, the words just poured out.
Me brotaban lágrimas sin motivo aparente y sin previo aviso.
I would find myself with tears coming on for seemingly no reason and with no warning.
Todos los gérmenes brotaban del profundo suelo, todo lo que tenía vida subía hacia arriba.
Each germ came forth from the deep ground: all that had life raised itself.
Mientras dos pilares de agua brotaban, el espíritu roca parecía escuchar el sonido de sí mismo rompiéndose.
As two pillars of water gushed forth, the rock spirit seemed to hear the sound of himself cracking.
Tu profunda sabiduría y tu intensa actividad brotaban de la contemplación, del vínculo personal con el Crucifijo.
Your deep wisdom and your intense activity flowed from contemplation, from your personal bond with the Crucified One.
Nosotros prosperamos allí y vivimos una vida placentera, excepto por los celos que de tiempo en tiempo brotaban entre mis hijos.
We prospered there and lived an enjoyable life, except for the jealousy that arose from time to time among my sons.
Después que la plataforma petrolera explotó y se hundió, el gobierno dijo que 42.000 galones por día brotaban del lecho marino.
After the oil rig exploded and sank, the government stated that 42,000 gallons per day was gushing from the seabed chasm.
Aquí y allá brotaban las fogatas y el crujir de su luz projectaba sombras extrañas en las rocas y árboles cercanos.
Here and there campfires popped and crackled as their light projected strange shadows on nearby rocks and trees.
Su cuerpo se convirtió en una colección de células independientes que brotaban de sus piernas y torso, arrojándose hacia afuera en todas direcciones.
His body became a collection of independent cells which gooped out from his legs and torso, flinging outwards in every direction.
Word of the Day
lean