bromas pesadas

Popularity
500+ learners.
Mi mundo no funciona si tú me haces bromas pesadas.
My world doesn't work if you mess with me.
Mi mundo no funciona si tú me haces bromas pesadas.
My world doesn't work if you mess with me.
Eso es una receta para bromas pesadas, si es que existe alguna.
That's a recipe for wedgies if I've ever heard one.
Hay límites, incluso para las bromas pesadas.
There are limits when it comes to practical jokes.
No tengo tiempo para bromas pesadas.
I don't have the patience for practical jokes.
No, nosotros no hacemos bromas pesadas.
No, we don't do pranks. Ahh.
¿Recuerdas cuando solía hacernos todas esas bromas pesadas?
Do you remember when the professor used to play all those practical jokes on us?
Desde entonces se dedica a gastar bromas pesadas a los habitantes de la tierra.
Since then he spends his time playing pranks on people on Earth.
Está bien no habrá bromas pesadas.
All right. No practical jokes.
Hacer cosas como preparar fiestas sorpresa o bromas pesadas se hacen más fáciles si eres algo escurridizo y astuto.
Things like surprise parties and pranks are easier and more fun if you can be a little sneaky.
Ocasionalmente, nos tropezamos con historias que parecen tan horrendas que suponemos que estas deben ser mitos urbanos o bromas pesadas del Internet.
Occasionally, we come across stories that appear so horrendous that we assume they must be urban myths or Internet hoaxes.
Haydn tenía un gran sentido del humor, evidente en su amor por las bromas pesadas[40] que a menudo aparecen en su música y tenía muchos amigos.
Haydn had a robust sense of humor, evident in his love of practical jokes[50] and often apparent in his music, and he had many friends.
Sentados en los bancos a lo largo de las mesas de madera, hambrientos proletarios engullían su comida, mientras discutían entre sí y se lanzaban, a través de la sala bromas pesadas.
The benches along the wooden tables were packed with hungry proletarians, wolfing their food, plotting, shouting rough jokes across the room.
Pero mientras los mensajes culturales, la crítica y las bromas pesadas sobre la apariencia de alguien pueden dañar la percepción de la imagen de una persona, este tipo de cosas individualmente no resultan en TDC.
But while cultural messages, criticism, and teasing might harm someone's body image, these things alone usually do not result in BDD.
¿Te gusta este gif de Bromas Pesadas?
Do you like this image of Pranks?
Imágenes gratis de Bromas Pesadas. ¿Quieres ver algunas animaciones de bromas de cámara oculta?
Free Moving Images of Pranks Do you want to see some animations of hidden camera jokes?
Anonymous consigue un gran lulz haciendo bromas pesadas indiscriminadas.
Anonymous gets a great lulz making indiscriminate heavy banter.
Estas bromas pesadas se cuelgan siempre en Internet.
These heavy jokes are always posted on the Internet.
Yo lo dejé después de la clase de bromas pesadas.
I dropped it after the lesson on setups.
Verás, las bromas pesadas son para los amigos.
See, practical jokes are for friends.
Word of the Day
leisure