broaden horizons
Popularity
500+ learners.
- Examples
In addition, this will allow you to know the opinions on the other hand, broaden horizons and provide an understanding of what actually breathes our planet.Advanced level: reading knigreich for many it seems incredibly complicated and even unbelievable. | Además, esto te permitirá saber la opinión de otro lado, se ampliará el horizonte y le dará una comprensión de lo que realmente se respira nuestro planeta.Nivel avanzado: lectura kHиrCeйчac para muchos, esto parece extremadamente difícil e incluso imposible. |
They broaden horizons and in an available form present material. | Extienden el horizonte y dan en una forma comprensible el material. |
The request he makes serves to broaden horizons considerably. | La petición que formula le da ocasión de ensanchar notablemente los horizontes. |
From the West (the culture itself) to the East (seeking to broaden horizons) there is only one step. | De Occidente (la cultura propia) a Oriente (buscando ampliar horizontes) hay solo un paso. |
General craze present new themes to communicate with each other, broaden horizons and give the joy of co-creation. | Manía general presentan nuevos temas que se comunican entre sí, ampliar horizontes y dar la alegría de la co-creación. |
He will help to spend cheerfully time, to broaden horizons, to get acquainted with new people (let and virtually). | Él ayudará alegremente pasar el tiempo, extender el horizonte, conocer las nuevas personas (que y es virtual). |
A new evangelization is synonymous with mission, requiring the capacity to set out anew, go beyond boundaries and broaden horizons. | Nueva evangelización es sinónimo de misión; exige la capacidad de partir nuevamente, de atravesar los confines, de ampliar los horizontes. |
Our goal is to broaden horizons and continue our service as a system solution partner for our customers all over the world. | Nuestro objetivo es ampliar horizontes y continuar nuestro servicio como un socio de soluciones de sistemas para nuestros clientes en todo el mundo. |
And it would be worthwhile to understand the roots of this sensitivity before ask us about what we understand by bello, formerly broaden horizons and to integrate attitudes. | Y valdría la pena entender las raíces de esta sensibilidad antes de preguntarnos acerca de lo que entendemos por bello, antes de ampliar horizontes y de integrar actitudes. |
Oscillating between respect for Hispanic traditions and modernity, their works were part of the contemporary surge to broaden horizons that arose among the Spanish avant-garde. | Sus obras, que oscilan entre el respeto por las tradiciones hispánicas y la modernidad, se inscriben en el impulso de apertura que vivió entonces la vanguardia española. |
By increasing cross-border exchanges and getting young people involved in civic activities, the programme can help counter prejudice, broaden horizons and fight apathy. | Gracias al incremento de los intercambios transfronterizos y a la participación de los jóvenes en actividades ciudadanas, este programa puede contribuir a contrarrestar los prejuicios, a ampliar los horizontes y a luchar contra la apatía. |
The nature corner in kindergarten will help to impart to children a sense of responsibility, love to wildlife, will broaden horizons and will help to gain new knowledge. | El rincón zoológico en el jardín de infancia ayudará inocular los niños el sentido de responsabilidad, el amor a la naturaleza viva, extenderá el horizonte y ayudará recibir los nuevos conocimientos. |
The use of new media is more a need than a goal: the need to broaden horizons and to release the full force of the creative imagination through all possible tools. | El empleo de los nuevos medios más que un objetivo es una necesidad: la necesidad de ampliar los horizontes y liberar toda la imaginación creativa a través de todas las herramientas posibles. |
I believe that finding and succeeding with a different path is not a simple task and with their example they help broaden horizons for architects or students who are trying to find their place in the profession. | Creo que encontrar y tener éxito con un camino diferente no es una tarea sencilla y con su ejemplo ayudan a ampliar horizontes a los arquitectos o estudiantes que se encuentran tratando de encontrar su lugar en la profesión. |
The Exhibition also provided an invaluable opportunity for the students and teachers alike to gather around this unique educational experience designed to broaden horizons and foster a sense of ownership and national pride in the conservation of their nation. | La exposición también proporcionó una valiosa oportunidad para que los estudiantes y profesores se congregasen en torno a esta experiencia educativa única, que ha sido diseñada para ampliar los horizontes y fomentar el sentido de pertenencia y de orgullo nacional en la conservación de su país. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
