briznar
- Examples
Llanas para hormigón hay briznas de 30-120 centímetros. | Trowels for concrete there are blades of 30-120 centimeters. |
Es casi como escuchar al viento susurrar las briznas en los árboles. | It's almost like listening to the wind rustling the breezes in the trees. |
Aquí y allá, algunas cálidas briznas de hierba se posan sobre la tierra. | Here and there some hearty blades of grass push above the ground. |
Las fibras son las briznas verticales del césped artificial. | Pile is the term for the upright blades on artificial turf. |
Son redondas, con briznas redondas. | They are round, with round blades. |
Lo que importa entonces, ¿cómo tarifa las briznas de hierba! | What matters then, how fare the blades of grass! |
Las hormigas más grandes tienen mandíbulas poderosas para cortar hojas, pétalos de flores, y briznas de hierba. | The biggest ants have powerful jaws to cut leaves, flower petals, and blades of grass. |
Los árboles y las briznas de hierba y el viento que soplaba, todos le adoraban. | The trees and the little blades of grass and the wind that blew, all were worshiping Him. |
Se posó sobre una roca plana, donde unas pocas briznas de hierba se erguían aquí y allá. | He landed on a flat rock where some tufts of glass stood there and there. |
A menudo, puedes encontrar mariquitas aferradas a las hojas, las briznas y otros tipos de vegetación. | Ladybugs can often be found clinging to leaves, blades of grass, and other types of vegetation. |
Era todas las briznas de hierba, todas las motas de tierra y todos los granos de arena. | It was every blade of grass, every pebble of dirt, every grain of sand. |
Utilice la herramienta de Selección de pelo para redefinir detalles pequeños, como cabello, pelos o briznas en imágenes. | Use the Hair Selection tool to refine wispy details such as hair, fur, bristles in images. |
La luna era mi foco y las pequeñas briznas brillantes eran el público ante el que actuaba. | The moon was my spotlight, and the tiny flickering embers were the audience that I played to. |
Aún le estaban observando; las briznas de hierba estaban quietas, como esperando ver que haría ahora. | He was still being watched; the blades of grass held still, as if waiting to see what he would do next. |
Trenzado en diagonal La rafia proviene de las hojas de palmera rafia que se cortan en briznas planas y finas. | Diagonal plaiting The raffia comes from the leaves of the raffia palm which are cut in flat and thin strands. |
La verdad es que las cosas finitas pueden dar briznas de alegría, pero solo lo Infinito puede llenar el corazón. | The truth is that finite things can give only a faint idea of joy, but only the Infinite can fill the heart. |
En caso de enfermedad, debía tomar algunas briznas, colocarlas en agua hirviendo y seguidamente ingerir el brebaje obtenido. | In case of illness, he was to take a few strands and put them in boiling water, and then drink the beverage. |
Esté pendiente por si hay objetos que las briznas o cuchillas de la podadora puedan lanzar, así como riesgos ocultos. | Watch for objects that could be picked up and thrown by the mower blades, as well as hidden dangers. |
Las melodías evocan en bastantes pasajes el sentido de la aventura y también hay aires épicos, atmósferas románticas y briznas de melancolía. | The melodies evoke the sense of adventure in several passages, as well as epic airs, romantic atmospheres and blades of melancholy. |
La monitorización cuidadosa de la temperatura y la velocidad de bombeo, tiene como resultado briznas o nubes de humo continuas. | Careful monitoring of temperature and pump speed results in both fine wisps of smoke or billowing, continuous clouds of fog. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.