brincar
Bueno, me brinqué todas esas, fui directo a la ira. | Well, I skipped past all that, i went straight to anger. |
Me brinqué un año. | I skipped a grade. |
Esa semana llegaron cinco solicitudes aceptadas, yo brinqué tanto, que no había razón para ir al gimnasio. | Five more acceptances came in that week, and I jumped so much, there was really no reason for me to go to curves. |
Al atardecer, Stoicănescu, me tendió solemnemente el manuscrito; automáticamente, brinqué del sillón y lo cogí, sin darme cuenta de lo que estaba a punto de acontecer. | At dusk, Stoicănescu solemnly reached me the manuscript. Automatically, I jumped up from the armchair and took it, unaware of what was coming my way. |
Poseído por una gran fuerza brinqué al centro al centro de la batalla y dispare puñetazos y patadas las cuales parece que llevaban cientos de toneladas de fuerza, precisas. | And, possessed by a great force I lashed into the center of the battle ground and unleashed punches and kicks which seemed to carry hundred tons of force, accurately. |
Creo que brinqué el cuarto paso de las instrucciones. | I think I skipped the fourth step on the instructions. |
Estaba mirando una película de terror y ¡brinqué cuando oí a alguien tocar la puerta! | I was watching a horror film and jumped when I heard a knock at the door! |
Cuando brinqué del risco, los tres segundos durante los cuáles estaba en el aire antes de caer en el agua parecieron una eternidad. | When I jumped off the cliff, the three seconds I was in the air before hitting the water felt like an eternity. |
Brinqué de la cama y me lo puse. | I bolt out of bed and put my dress on. |
Brinqué, y el conductor paró literalmente a un pie de distancia de nosotros. | I jumped up, and he stopped literally one foot from me. |
Brinqué y corrí alrededor sin detenerme, sintiéndome renovada, sin reconocer a los ocho matones como una amenaza en lo más mínimo. | I leaped and darted about nonstop, feeling refreshed, not seeing the eight thugs as threats at all. |
Brinqué de mi cama y grité tan fuerte, que tres de los com pañeros de don Juan entraron en el cuarto aun antes de que acabara de gritar. | I jumped out of bed and screamed so loudly that three of don Juan's companions were in the room before I had stopped my scream. |
Brinqué alto y me torcí el tobillo al caer. | I jumped high and twisted my ankle when I landed. |
Dé un paso o brinque hacia adelante en dirección al balón. | Step or jump your feet forward toward the ball. |
Grite, cante, brinque, salte, baile y sea feliz. | Shout, sing, leap, jump, dance and be happy. |
Dé un paso o brinque para volver a la posición de plancha. | Step or jump back into plank position. |
Por favor, ¡no brinque sobre mí! | Please don't jump on me! |
Nunca camine o brinque en o sobre un transportador espiral mientras esté en funcionamiento. | Never step or jump on or over an auger while it is in operation. |
Este mapa permite que usted brinque entre áreas incompletas y siempre está en su mano. | This map allows you to jump between incomplete areas and it is always at your hand. |
No, lo siento, yo brinque. | No, I'm sorry i jumped. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.