brincar
Ellos se tomaron de la mano y brincaron. | They held hands and jumped. |
Aprendieron a bailar. Saltaron, brincaron. | You learned to dance. You hopped. You skipped. |
Así y todo, dos brincaron la cerca y hablaron en la protesta de Westwood. | Still two women climbed over the fence and spoke at the rally in Westwood. |
¡No olvidará nunca lo rápido que brincaron de sus sillas y se fueron corriendo! | She will never forget how fast they jumped from their seats and ran from the area! |
Repentinamente, todos ellos brincaron sobre mí y yo luchaba para liberarme de sus garras. | All of a sudden, they all jumped on me. I was struggling to free myself from their clutches. |
Sin embargo, cuando dieron a conocer los resultados en una conferencia de prensa, los medios brincaron. | Nonetheless, the media were taken aback when the results were revealed at a press conference. |
Los pagos de su casa brincaron de $1800 a poco más de $3600 y se encuentra en peligro de ejecución hipotecaria. | The payments on his house jumped from $1800 to just over $3600 and he is in danger of foreclosure. |
Los duendes brincaron de alegría y prometieron ayudarle a construir los juguetes todos los años para que ningún niño se quedara sin ellos. | The elves jumped for joy and promised to help build toys every year so that no child is left without them. |
Los americanos brincaron a una ventaja temprana, gracias a un homer de dos carreras por JImbo Pernetti en la parte baja de la 1ra. | The Americans jumped out to an early lead, thanks to a two-run homer by Jimbo Pernetti in the bottom of the 1st. |
Estas cifras brincaron a aproximadamente 520,000 para doblan vehículos de combustible, mientras 950 coches y 7000 camiones ligeros impulsados por la gasolina también se vendieron en 2007. | These figures jumped to about 520,000 for flex fuel vehicles, while 950 cars and 7000 light trucks powered by gasoline were also sold in 2007. |
Los australianos brincaron a una delantera después que Kieran O'Leary y Hayden Mathews anotaron en dos lanzamientos descontrolados en la parte alta de la 3ra. | The Aussies jumped out to the lead after Kieran O'Leary and Hayden Mathews scored on two wild pitches in the top of the 3rd. |
El lunes pasado, cuando General Motors anunció que iba a cerrar cinco plantas y despedir a 15.000 trabajadores en EUA y Canadá, los precios de sus acciones brincaron casi 7 por ciento. | Last Monday, when General Motors announced that it was closing five auto plants and laying off 15,000 workers in the US and Canada, its stock soared nearly 7 percent. |
En varias escuelas, los estudiantes corrieron hasta la barda, brincaron de alegría, se sonrieron y muchas veces alzaron el puño, y frecuentemente sus maestros los apoyaron. | At several schools, students ran to the fence, jumping up and down with smiles on their faces and often fists in the air, and often with the support of their teachers. |
Al momento de cruzar el Puente, mira hacia abajo al Vltava, y brinda un pensamiento para los cuatro hombres que brincaron aquí en honor de la coronación de Fernando I en 1527. | As you cross the Bridge, gaze down into the Vltava below, and spare a thought for the four men who jumped in here, in honour of the coronation of Ferdinand I in 1527. |
Las exportaciones agrícolas brincaron de tan solo $10.9 billones en 1998, un año antes de que el primer trato de libre comercio se abriera paso por la fuerza, a un tremendo $28,2 billones en tan solo 14 años. | Farm exports jumped from just $10.9 billion in 1988, the year before the first free trade deal kicked in, to a whopping $28.2 billion just 14 years later. |
Las protestas brincaron las fronteras, frente a los representantes del gobierno en Estados Unidos, en Nueva York, Los Angeles, Houston, Boston, Chicago y San Francisco, decenas de personas mostraron su repudio contra el gobierno represor. | Protests crossed the borders, with people manifesting their discontent with the government repression in front of the consulates in New York, Los Angeles, Houston, Boston, Chicago, and San Francisco. |
Los niños brincaron con un conejito gigante en el césped en la fiesta de Pascua. | The children frolicked with a giant bunny on the lawn at the Easter party. |
Cuando se dieron cuenta de que habían roto la ventana, los niños brincaron por encima de la cerca del jardín y se alejaron corriendo. | When they realized they'd broken the window, the children jumped over the garden fence and ran away. |
¿La forma en que brincaron encima de ese tipo? | How they jumped on that guy? |
Algunos jóvenes aficionados del United brincaron al campo para felicitar a Alexis y compañía. | A couple of young Reds fans made their way onto the pitch to congratulate Alexis and co. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.