brillar
Los tipos como tú y yo brillamos en el trabajo. | Guys like you and me. Work is where we shine. |
Su piso como espejo - Pulimos, brillamos, cristalizamos, pisos de marmol, granito, retal. | His flat as a mirror - We polish, shine, crystallize, marble floors, granite, scrap. |
Creo que brillamos los dos. | I think we're both glowing. |
Los juegos del gas de Tite y los usos horizontales son donde brillamos y donde nos enfocamos. | Tite gas plays and horizontal applications are where we shine and where we focus. |
Y cuando brillamos, nuestra luz propia, inconscientemente, autorizamos a otros a hacer lo mismo. | And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. |
Al imaginar que la figura se disuelve en nuestro corazón, tratamos de sentir que brillamos con la luz de la inspiración. | Imagining that the figure dissolves into our heart, we try to feel ourselves glowing with the light of inspiration. |
Mi casa es una de gran Amor y Luz y brillamos como un faro en sus cielos continuamente enviando nuestro Amor hacia ustedes. | My home is one of great Love and Light, and we shine out as a beacon in your skies continually sending our Love to you. |
¡Estamos manteniendo esta Puerta abierta y brillamos con Nuestra Luz, la Luz de las Almas Divinas, invitando así a empezar el Camino! | We are keeping this Door open and We shine with Our Light, the Light of the Divine Souls, inviting you in this way to start the Path! |
De esta manera nos distinguimos del mundo depravado en el que vivimos y brillamos como las estrellas mientras nos sostenemos en la palabra de vida. | In this way we distinguish ourselves from the depraved world in which we live and shine like stars as we hold out the word of life. |
No nos importan, porque en cualquier caso, Shiva está en nuestro interior y brillamos con el poder interior de la Kundalini. | We are not bothered. Whatever it is, Shiva is there within us and we shine with that power within us that is of Kundalini. |
Entre otros expositores, como Beau-Rivage Palace, el Palacio de Congresos de Zúrich o Zermatt Tourismus, brillamos con nuestro estilismo dorado y nuestrosobsequios publicitarios. | With our golden outfit and corresponding give-aways we were able to make a glowing impression among the other exhibitors, such as Beau-Rivage Palace, Kongresshaus Zürich and Zermatt Tourism. |
Imaginamos la expresión de los rostros de los inventores, científicos, filósofos, políticos y líderes militares de eras pasadas al ver nuestros logros y nosotros brillamos de orgullo. | We imagine the expressions on the faces of inventors, scientists, philosophers, political and military leaders of bygone eras viewing our accomplishments and we glow with pride. |
Entonces es cuando brillamos para El. Es ahí cuando somos luz en el medio de las tinieblas, y la sal que esta tierra distorsionada, y enfermiza necesita. | That is when we can shine for Him, and be light in the middle of darkness, be the salt that this tainted, distorted and insipid world truly needs. |
¿No debemos quizás quedar sorprendidos de que el Señor no nos dirija una llamada de atención, sino que afirme que somos la luz del mundo, que somos luminosos y que brillamos en la oscuridad? | Should we not be surprised that the Lord directs no such appeal to us, but tells us that we are the light of the world, that we shine, that we light up the darkness? |
Somos sahaja yoguis, somos los bhaktas de Shiva, y estos aspectos externos no nos preocupan. No nos importan, porque en cualquier caso, Shiva está en nuestro interior y brillamos con el poder interior de la Kundalini. | We are Shiva's bhaktas, we don't care. We are not bothered. Whatever it is, Shiva is there within us and we shine with that power within us that is of Kundalini. |
Aclaro que en este ejercicio nosotros introducimos la visualización del sol en la parte respectiva del organismo y luego llenamos esta visualización con nosotros mismos como conciencias, es decir, nos convertimos en un pequeño sol y brillamos siendo éste. | I clarify that in this exercise we introduce the visualization of the sun into the respective part of the organism and later fill this visualization with ourselves as consciousnesses, that is to say, we convert ourselves into a little sun and shine being it. |
Nosotros siam como las luciérnagas, brillamos en la oscuridad, esclavas de un mundo brutal nosotros somos las flores del mal. | We are like fireflies, shines in the darkness, slaves of a brutal world we are the flowers of evil. |
Sin una meta caminamos y debajo a un lampion, cuando la ronda no encontramos, cantamos la canción: Nosotros siam como las luciérnagas, brillamos en la oscuridad, esclavas de un mundo brutal nosotros somos las flores del mal. | Without a goal c'incamminiam and under a streetlight, when the rounds do not incontriam, sing this song: We are like fireflies, shines in the darkness, slaves of a brutal world we are the flowers of evil. |
Brillamos en la oscuridad. | We glow in the dark. |
Como nuestra historia con fiestas de disfraces nos ha enseñado... Brillamos más cuando trabajamos como un equipo. | As our history with costume parties has taught us—We shine brightest when we work as a team. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.