bright flash

Popularity
500+ learners.
It will be a bright flash of light.
Habrá un destello de luz.
It was just a bright flash of light right in my eyes.
Fue como un rayo de luz brillante que me pegó en los ojos.
After another bright flash of light, we were now in an identical room.
Después de que otro destello de luz brillante, ahora estábamos en una habitación idéntica.
Not a very bright flash, but unmistakable.
No muy brillantemente, pero completamente identificable.
Then there was a really bright flash of light and then I was being shook.
Entonces hubo una luz o flash realmente brillante y luego me estaban sacudiendo.
I was standing at the foot of my couch when there was a bright flash of light.
Yo estaba de pie a los pies de mi sillón cuando hubo un destello de luz brillante.
I was in the stockroom unwrapping this mirror that came in, and then... a bright flash of light.
Estaba en el almacén desenvolviendo el espejo cuando eso vino, y entonces.. un flash de luz.
Nissa had to shield her eyes from the bright flash, and she felt the intense heat on her face.
Nissa tuvo que protegerse los ojos del fogonazo y sintió un calor intenso en la cara.
I think I was destined because I'm cutting on a piece of marble and a bright flash light happened.
Creo que estaba destinado porque estoy cortando en un pedazo de mármol, y destelló una gran luz brillante.
I watched even a very bright flash light in the sky, which lasted about half a second, were no aircraft in sight.
He observado incluso una luz de flash muy brillante en el cielo, que duró aproximadamente medio segundo, no hay aviones a la vista.
The only warning the characters experienced that such an event was imminent was a distant ringing noise that would quickly build in intensity, culminating in a bright flash of white light as the transportation took place.
La única advertencia de que los personajes experimentaban antes que sucedieran estos saltos era un ruido cuyo volumen aumentaba en intensidad culminando con un destello de luz blanca al mismo tiempo que la transportación se llevaba a cabo.
There is a bright flash, brighter than the sun.
Hay un gran destello, más brillante que el sol.
Yeah, there was a bright flash and I heard somebody scream.
Sí, hubo un resplandor muy brillante y escuché a alguien gritar.
As Desmond loses his temper, Eloise sees a bright flash of light.
A medida Desmond pierde su temperamento, Eloise ve un destello de luz brillante en él.
It burns in air with a bright flash and only slightly soluble in acids.
Se quema en el aire con un destello brillante y solo ligeramente soluble en ácidos.
I saw a bright flash of light brighter than the sun, there was complete silence.
Vi un fuerte destello de luz más brillante que el sol, Luego hubo completo silencio.
A bright flash and a puff of smoke occur behind Subjects A and B.
Un destello brillante y una explosión de humo ocurren detrás de los Sujetos A y B.
Stun grenades temporarily disorient your enemies with a bright flash and a loud blast.
Las granadas paralizantes desorientan temporalmente al enemigo con un fuerte fogonazo y una ruidosa explosión.
What is that bright flash at the left on Stereo Ahead?
Qué es aquel brillante destello de luz que hay a la izquierda del satélite Stereo Ahead?
Eighteen years is a bright flash of youthful maximalism and the first serious clash with the realities of life.
Dieciocho años es un destello brillante de maximalismo juvenil y el primer choque serio con las realidades de la vida.
Word of the Day
gardening