Possible Results:
brega
-struggle
See the entry forbrega.
Presentél/ella/ustedconjugation ofbregar.
brega
-struggle
Affirmative imperativeconjugation ofbregar.

brega

Y me alegra mucho estar de nuevo en la brega.
And I'm quite pleased to be back on the ground.
Es mejor que te quedes aquí, fuera de la brega.
Better stay out of the way of any flying furniture.
La Argentina brega y bregará por el mayor respeto de estos principios.
Argentina will continue to strive for the full respect of those principles.
Ud. No brega ya con un hombre.
You're not dealing with a man anymore.
Sin reconocer que Nibiru existe, la humanidad brega por poder explicar los erráticos climas y mareas.
Without admitting that Nibiru exists, mankind struggles to explain the erratic weather and tides.
Por consiguiente, el sabio brega todo el día sin dejar el trabajo duro.
Therefore, the wise work hard all day long and do not avoid hard work.
Escucha la NPR en la radio y brega por ver las posibilidades de algo distinto.
He listens to NPR and is struggling to see the possibilities of something else.
Y ahora es la unidad mundial la meta por la que brega una humanidad hostigada.
World unity is the goal towards which a harassed humanity is striving.
Las religiones son el mejor ejemplo de institución que brega por las cosas de la mente.
So religions are the foremost example of an institution that is fighting for the things of the mind.
Hacer esto ha sido y seguirá siendo cuestión de brega. Habrá que forjarlo en los hechos.
Making this happen, fighting through on it, has been and will be a matter of struggle.
Eso sí --nadie puede negarlo la prensa escrita es un sector que requiere atención constante para continuar en la brega.
Nobody can deny this; written press is a sector that requires constant attention to continue in the struggle.
Tiene la misma forma que el capote de brega, pero es de menor tamaño.
The shape is the same than the shape of the 'Brega' cape but it is a bit smaller.
Centrocampista de brega, ascendió desde las categorías inferiores y compartió vestuario con leyendas como Di Stéfano, Puskas o Gento.
An industrious midfielder, he rose from the lower ranks to share a dressing room with legends such as Di Stéfano, Puskas and Gento.
Primero, estamos lidiando con cosas con las que uno brega en la química física ordinaria, sistemas abióticos, sistemas que no son vivientes.
First, we're dealing with things which you deal with in ordinary physical chemistry, abiotic systems, systems that are not living systems.
El Gobierno de Estados Unidos, por medio del Departamento de Estado y las funciones internas, brega con este problema de gobierno a gobierno.
The United States government through the State Department, and the internal functions, deals government to government, with this problem.
El grupo que auspicia el encubrimiento entonces se ha precipitado a saltar a la brega, de inmediato, con una especulación que de nuevo apunta al Calentamiento Global.
The cover-up crowd rushed into the fray, immediately, with speculation that points to Global Warming again.
Hoy, la Sra. Yeshi, de 50 años de edad, de Addis Ababa, brega por trigo subsidiado por el gobierno, único alimento que ella aún puede comprar.
Today, Mrs Yeshi, 50, of Addis Ababa, queues for subsidised wheat, the only food she can still afford.
Y su hermano le hace la competencia, mientras el gobernador [de Pensilvania] Tom Ridge brega por no quedarse atrás.
And his brother is trying to catch up with him, too. Just as [Pennsylvania] Governor Tom Ridge is trying to stay up with them.
Una población creciente brega por recursos que se reducen en una economía estancada, que es lo que ha ocurrido en la mayoría de los países en desarrollo.
A growing population finds itself scrambling over shrinking resources in a stagnant economy, which has been the case in most developing countries.
En este contexto, Marruecos brega sin tregua para enriquecer el marco conceptual de las relaciones euromediterráneas, mejorar sus estructuras y mecanismos y perfeccionar sus programas.
In that context, Morocco is working tirelessly to enrich the conceptual framework of Euro-Mediterranean relations, to enhance its structures and mechanisms and to optimize its programmes.
Word of the Day
to dive