break-in

Popularity
500+ learners.
Yeah, it's a little worse than a breakin.
Sí, un poco peor que un allanamiento.
Feel the city breakin' and everybody shakin', and we're stayin' alive, stayin' alive.
Sienta la ciudad breakin ' y cada uno shakin ', y somos stayin ' vivos, stayin ' vivos.
It's breakin' your heart.
Te parte el corazón.
In 1984 she starred as Kimberly in her first movie Breakin' 2: Electric Boogaloo.
En 1984 ella estrelló como Kimberly en su primer película Breakin' 2: Electric Boogaloo.
Blowhammer Men's Sweatshirt Breakin' Soul SWT, with high quality all-over print inspired by the international urban and digital art panorama.
Sudadera de hombre Blowhammer Breakin' Soul SWT con estampado all-over de alta calidad, inspirado en el panorama internacional del arte urbano y digital.
Breakin with barriers amongst styles, pieces of a rich freshness come to the surface of our ears, tracks that feed on elements typical of atmospheric Pop and World Music, also including some touches of Jazz-Rock.
Rompiendo barreras entre estilos, afloran a nuestros oídos piezas de gran frescor, que se nutren de elementos propios del Pop atmosférico y de la World Music, incorporando asimismo algunos toques de Jazz-Rock.
The ship is breakin' apart and all that.
La nave se está rompiendo y todo eso.
Or maybe you got somebody that might be breakin' into your house.
O tal vez si hay alguien que podría irrumpir en su casa.
Listen, we spent two hours breakin' into this place.
Tardamos dos horas en entrar en este lugar.
With a little work, you'll be poppin' and locking'... and breakin' in no time.
Con un poco de trabajo, vas a estar breakin' enseguida.
This is breakin' the rules, you know?
Estás rompiendo las reglas, ¿sabes?
You're breakin' my concentration, for cryin' out loud.
Me desconcentra, por el amor de Dios.
This is breakin' my heart.
Esto me está rompiendo el corazón.
She is breakin' the law.
Está infringiendo la ley.
You're breakin' the law.
Estás infringiendo la ley.
Why you is breakin' up with me and stuff?
¿Por qué estás rompiendo conmigo?
Do you want to get sent back for breakin' parole?
¿Quieres volver a la cárcel?
You're breakin' me heart.
Me estás rompiendo el corazón.
This breakin' and entering' might not be so smart.
Puede que esto no sea tan buena idea.
Ice is breakin' up.
El hielo se está derritiendo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of break-in in our family of products.
Word of the Day
smell