break apart
- Examples
Some ocean microbes can break apart certain types of oil. | Algunos microbios del océano pueden descomponer ciertos tipos de aceite. |
All you regarded as real / are affixed to, break apart. | Todo lo considerado como verdadero / se fijan a, romperse. |
Something that is united cannot break apart into such numbers. | Algo que está unido no se pueden romper en tales números. |
Look what it cost me to break apart the cage. | Mire lo que me ha costado descuajeringar la jaula. |
He fortifies us to resist the temptations to break apart. | Él nos fortalece para resistir las tentaciones de separarnos. |
It could even break apart into pieces at any time. | Incluso podría romperse en pedazos en cualquier momento. |
In the Balkans, Yugoslavia begins to break apart in 1991. | En 1991, en los Balcanes, Yugoslavia empieza a resquebrajarse. |
We do not wish that you break apart into small groups of discord. | No deseamos que os rompáis en pequeños grupos de discordia. |
It should dissolve and break apart in your fingers. | Debe disolverse y descomponerse en tus dedos. |
Lebanon itself could break apart in a new outbreak of civil war. | El Líbano mismo podría separarse en un nuevo estallido de guerra civil. |
We do not wish that you break apart into small groups of discord. | No deseamos que os separéis en pequeños grupos de discordia. |
The rock beneath Rosanjin's feet continued to break apart. | La roca bajo los pies de Rosanjin continuo rompiéndose. |
I didn't come this far to see my family break apart. | No llegué hasta aquí para ver separarse a mi familia. |
This allows scientists to identify drugs as they break apart. | Esto permite a los científicos identificar las drogas a medida que se descomponen. |
Given the fact, some families get together and others break apart. | Delante del hecho, algunas familias se unen y otras se deterioran. |
The assembly began to break apart as they drifted within. | La asamblea empezó a romperse según iban entrando. |
During the transition between phase two and three the System will break apart. | Durante la transición entre la fase dos y tres el Sistema se romperá. |
It is ok if the raspberries break apart. | Está bien si las frambuesas se rompen. |
Over time the blood clot will break apart. | Con el tiempo, el coágulo de sangre se deshace. |
They're gonna break apart our family just like I told you they would. | Van a separar a nuestra familia como te dije que harían. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of break apart in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.