break a record
- Examples
I have no time to see you break a record. | No tengo tiempo para verte batir un record. |
What are you trying to break a record there? | Baja la velocidad. ¿O estás tratando de batir un récord? |
We came here to break a record. | Vinimos a batir un récord. Lo hicimos. |
Oh, no, he's the fourth one this year. Two more, I break a record. | Oh, no, es el cuarto que tengo este año,... dos más y bato record. |
But to realise that dream, he needs to break a record that has stood for more than fifty years. | Pero para cumplir ese sueño, tiene que batir un récord ostentado durante más de cincuenta años. |
How difficult it is to break a record, but it is even more beat him and say nothing. | Qué difícil es batir un récord, pero todavía lo es más batirlo y no decir nada. |
Hundreds of volunteers from Tucson and Southern Arizona have helped break a record of huge proportions. | Miles de voluntarios en Tucson y en el Sur de Arizona han ayudado a romper el record a grandes proporciones. |
Last year they participated in a blood drive, hoping to break a record for the most blood donations. | El año pasado participaron en una campaña de donación de sangre, esperando alcanzar un récord de donaciones. |
Over three hundred volunteers and students from the City of Segovia helped to break a record in AHEC's biggest collaborative project yet. | Más de trescientos voluntarios y estudiantes de la ciudad de Segovia ayudaron a batir un récord en el mayor proyecto colaborativo organizado por AHEC hasta la fecha. |
Similarly, work is in order to break a record of participation, which can only be achieved with the involvement of the whole society of Salou. | Igualmente, se está trabajando con el objetivo de batir un récord de participación, lo que solo se puede conseguir con la implicación de toda la sociedad de Salou. |
The point is not to break a record or become an Olympic athlete, just to engage in some kind of physical activity at least six times a week. | El punto no es romper un récord o convertirse en un atleta olímpico, solo para participar en algún tipo de actividad física por lo menos seis veces a la semana. |
But the outings are organized according to the possibilities of every tourist. They are meant to be enjoyed and not to break a record. | Nos alientan mirando de otra manera la experiencia: las salidas se adecuan a las posibilidades de cada uno y se realizan para disfrutarlas, no para hacer tiempos record. |
Furthermore, I understand that, should we agree to this proposal and should the Council also make a swift decision, it is likely that we will break a record for passing legislation quickly. | Por otra parte, entiendo que si aprobamos esta propuesta y el Consejo adopta igualmente una decisión rápida, es posible que lleguemos a batir el récord de velocidad en la aprobación de una ley. |
According to a study by the real estate consulting firm CBRE, real estate investment in Spain will break a record in the fourth quarter of 2016, when the 7.5 billion euros figure is expected to be reached. | Según un estudio de la consultora inmobiliaria CBRE, la inversión inmobiliaria en España batirá récords en el cuarto trimestre de 2016, cuando se espera alcanzar la cifra de 7.500 millones de euros. |
This movie is predicted to break a record at the box office. | Se predice que esta película romperá un récord en la taquilla. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.