brazilian currency

Popularity
500+ learners.
With the devaluation of the Brazilian currency in 1999, the sector lost competitiveness.
Con la devaluación de la moneda brasileña en 1999, el sector perdió competitividad.
The Brazilian currency unit is the Real ($R).
La moneda brasileña es el Real (R$).
The bonds can only be redeemed in Brazil, and only in Brazilian currency.[8]
Éstos solamente pueden rescatarse en el Brasil, y únicamente en moneda brasileña.[8]
Payment is normally made in Brazilian currency, in cash or by wire transfer.
El pago se realiza normalmente en moneda brasileña, en efectivo o por transferencia bancaria.
Take Brazilian currency (Real) in cash.
Lleve moneda brasileña (reales) en efectivo.
Brazil The Brazilian currency performance is in line with global market volatility.
Brasil El desempeño del real está en línea con la volatilidad de los mercados globales.
The remaining amount of the reservation must be paid in cash (Brazilian currency upon arrival) or bank transfer.
El importe restante de la reserva debe abonarse en efectivo (BRL) o mediante transferencia bancaria.
Take Brazilian currency (Real) in cash.
Lleve su dinero brasileño en efectivo para los lugares.
Foreign investor must consider the strength of their own currencies in comparison to the Brazilian currency.
El inversionista extranjero debe considerar la valorización de la moneda de su país en relación a la moneda brasileña.
Casa Daros: moving the collection between Europe and Brazil with the devaluation of the Brazilian currency has doubled the costs.
Casa Daros: mover las colecciones entre Europa y Brasil con la devaluación de la moneda brasileña, ha doblado los costos.
This is an peculiarity that the Brazilian currency shares with the Swiss Franc.
Son curiosos ya que su impresión tiene orientación vertical, una peculiaridad que la moneda brasileña comparte con el franco suizo.
The Brazilian currency, the real, has also been appreciating at an annual rate of about 27% in 2009.
Pero eso no es todo. El real brasileño también se revaluó en 2009 a una tasa anual de un 27%.
It is customary to pay for real estate in Brazilian currency, in cash or by wire transfer.
Lo de costumbre es pagar el precio de los inmuebles en moneda corriente brasileña, con dinero en efectivo o una transferencia bancaria.
Added to this is the sudden drop in crude oil prices which has continued to weaken the Brazilian currency.
Además, se agregó una caída repentina del precio del petróleo crudo, que no hace más que debilitar la moneda nacional.
According to the event organizer Suzele Vieira, they raised US$ 933, which would be the equivalent to approximately R$ 3.700,00 in the Brazilian currency.
Según la organizadora del evento, Suzele Vieira, se recaudó $933 lo que sería el equivalente a R$ 3.700,00 en moneda brasileña.
The bonds can only be redeemed in Brazil and only in Brazilian currency at the exchange rate prevailing at the time of payment.
Los bonos solamente pueden rescatarse en el Brasil y únicamente en moneda brasileña al tipo de cambio vigente en el momento del pago.
A rise in the Brazilian currency, the real, has led to measures taken by the Lula government to tax the inflow of speculative capital.
Un aumento en la moneda brasileña, el real, ha dado lugar a las medidas adoptadas por el gobierno de Lula al impuesto sobre el ingreso de capitales especulativos.
A 42% devaluation of the Brazilian currency occurred in January 1999 (that is, at the beginning of the last quarter of IP).
En enero de 1999 (es decir, al comenzar el último trimestre del período de investigación), se produjo una devaluación del 42 por ciento en la moneda brasileña.
However, the devaluation of the Brazilian currency could affect production costs, mainly through the price of the products the sector imports, such as medicines and additives.
Sin embargo, la devaluación de la moneda brasileña podría afectar a los costes de producción, principalmente por el precio de los productos que el sector importa, tales como los medicamentes y los aditivos.
From 2008, short-term investments, known as carry-trades, flooded the country and artificially inflated the value of the Brazilian currency, posing a threat to the competitiveness of Brazilian industrial exports.
A partir de 2008, inversiones de corto plazo conocidas como 'carry-trade', inundaron el país e inflaron artificialmente el valor del real, amenazando la competitividad de las exportaciones industriales brasileñas.
Word of the Day
to sail