botada
- Examples
Mi hermana fue botada por él y escapó hace 6 meses. | My sister got dumped by him and ran away 6 months ago. |
Hubo gente del PRD que fue botada del CGH. | There were PRD people that got kicked out of the CGH. |
A mi casa, la que tengo botada en Chillán. | My house, which I abandoned there in Chillán. |
Una cuerda botada en el suelo. | A rope is lying on the ground. |
La goleta Bluenose fue construida y botada en Lunenburg a comienzos de 1921. | The schooner Bluenose was built and launched in Lunenburg on March 26, 1921. |
Una perla, aun botada en el barro, no se vuelve despreciada. | A pearl, even if it is cast down into the mud, is not despised. |
Eliana: ¿Por qué me dejaron botada? | Eliana: Why did they left me behind? |
Claro, la mayoría de la asistencia está botada. | Yes, much of it is wasted. |
Joslyn se encuentra consolando a Tyler después de ser botada y dejarle saber a este hombre que no es su culpa. | Joslyn finds herself consoling Tyler after getting dumped and letting this hunk know it's not his fault. |
El francés marcó el 1-2 con un remate de cabeza a una falta lateral botada por Kroos (20'). | The Frenchman made it 1-2 when he rose to head home a Kroos free-kick from the right (20'). |
Este mismo año, el Hamilton fue la primera unidad botada, y Reichel/Pugh entregó recientemente la segunda, el Magic Carpet 3. | Hamilton was the first iteration, launched last year, and Reichel/Pugh has recently delivered the second in Magic Carpet 3. |
Entonces dejé botada mi finca en La Esperanza, en el cerro Kilambé, y me vine a este lugar junto al Cuá. | So I had to ditch my farm in La Esperanza and come to this place here by the Río Cuá. |
Mientras permanecemos bajo la influencia de las tres modalidades de la naturaleza material, nuestra consciencia naturalmente será botada arriba y abajo. | As long as we are under the influence of the three modes of material nature our consciousness will naturally be bounced up and down. |
La loseta cerámica botada o levantada fuera del piso, y a veces fracturada, es a menudo una señal de que no se emplearon suficientes juntas de movimiento. | Tile heaved off the floor, or tented, and sometimes cracked is often a sign that movement joints were not used sufficiently. |
¡Esta camisa estaba botada! Me salió apenas nueve dólares. | This shirt was dirt cheap! I only paid nine dollars for it. |
Botada en Cartagena en 1986. | Launched at Cartagena in 1986. |
Botada en Vigo en 1985. | Launched at Vigo in 1985. |
Botada en 1949 y de 40 metros de eslora y 7,5 metros de manga, la nave fue utilizada como yate de recreo por Franco y su familia. | Launched in 1949 and measuring 40 metres long and 7,5 metres wide, the vesel was used as a pleasure yacht by Franco and his family. |
No puedo creer que me deje botada así | I can't believe he would ditch me like that. |
Lo ocurrido con esta espada no es que haya sido dada en préstamo, sino simplemente botada. | This sword has not been lent out, it has been thrown out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.