bossa nova
Popularity
500+ learners.
- Examples
When we are in Brazil, we have to dance some samba, bossa nova or lambada. | Cuando estemos en Brasil toca bailar algo de samba, bossa-nova o lambada. |
All with live music, from bossa nova to jazz, most days–an ideal atmosphere to accompany the rhythm of the waves. | Todo ello amenizado muchos días con música en directo que va desde la bossa nova al jazz, un ambiente ideal para acompañar el ritmo de las olas. |
Fans will also be able to enjoy other related musical styles such as blues, soul, bossa nova or funk. | Los aficionados podrán disfrutar al aire libre del jazz y de estilos musicales afines al mismo, como el blues, el soul, la bossa nova o el funk. |
With a colloquial tone and themes that speak of everyday life and love, bossa nova is sung like a whisper, delicate and sentimental. | En tono coloquial y con temas que hablan de la vida diaria y del amor, la bossa es cantada como si fuera un susurro, delicado y sentimental. |
We start with Rio disc jockey You have created for us an exquisite session, a crescendo mixing Jazz, bossa nova and downtempo magic to fill that time is as sweet as dessert. | Comenzamos conCarioca Pincha-Discosque ha creado para nosotros una sesión exquisita, unin crescendoque mezcla Jazz, bossa-nova y downtempo para llenar de magia ese momento tan dulce como es el postre. |
She sings of love and life, her lyrics set to the seductive rhythms of bossa nova and jazzy melodies accompanied on piano and the soft notes of an acoustic guitar. | Explora distintos temas como el amor y la vida sobre aires jazzy al piano, notas suaves de guitarra acústica y ritmos que implican trabajó de nova. |
With bossa nova, samba is further away from its popular roots. | Con la bossa nova, el samba está más lejos de sus raíces populares. |
Tempting grilled meats served to bossa nova rhythm and samba. | Tentadoras carnes a la parrilla servidas a ritmo de bossa nova y samba. |
I didn't know you like bossa nova. | No sabía que a usted le gusta la bossa nova. |
Compositions in which bossa nova, boleros and funk rhythms are mixed. | Composiciones en las cuales se mezclan ritmos de bossa nova boleros y funk. |
This dance developed into the bossa nova. | Con esta danza se desarrolla también el bossa nova. |
Pachy Carrasco and his guitar to the rhythm of jazz, pop music and bossa nova. | Pachy Carrasco y su guitarra a ritmo de jazz, música pop y bossa nova. |
Teenagers listen to the same classic bossa nova songs their parents do. | Los adolescentes escuchan las mismas canciones clásicas de bossa nova que escuchan sus padres. |
The songs breathe pop and bossa nova while combining everyday realism and surrealism. | Las canciones respiran pop y bossa nova al tiempo que combinan costumbrismo y surrealismo. |
Oh. No, I've aggravated my old bossa nova injury. | No, empeoró mi vieja lesión del Bossa Nova. |
Cafe Teatro Arenal: This charming lounge plays jazz, flamenco and bossa nova music. | CAFE TEATRO ARENAL: Este salón precioso ofrece música de jazz, flamenco y bossa nova. |
Once upon a time, in the land of bossa nova, lived a girl named Isabella. | Había una vez, en la tierra de la bossanova una chica llamada Isabella. |
I'm gonna swing by bossa nova. | Voy a pasar por Bossa Nova. |
Little jazz swing and bossa nova pieces for piano beginners. | Pequeñas piezas de jazz swing y de bossa nova para el piano fácil de nivél principiante. |
Its original compositions blend bolero, bossa nova and Colombian cumbia with jazz, rock and klezmer music. | Sus composiciones originales mezclan bolero, bossa nova y cumbia Colombiana con jazz, rock y música klezmer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
