boss lady

I think you better go talk to the boss lady.
Pienso que debes ir a hablar con la jefa.
So I had a word with the boss lady.
Así que tuve unas palabras con la jefa.
Have the boss lady call me, and we'll work out the details.
Haz que la jefa me llame y trabajaremos en los detalles.
You got a problem with it, boss lady?
¿Tienes algún problema con ello, jefa?
Can you get the boss lady for me?
¿Puedes llamar a la jefa por mí?
You don't like it when I play boss lady.
No te gusta cuando me pongo en plan jefa.
You gotta ask the boss lady or something?
¿No tienes que consultarlo con la jefa ni nada?
That boss lady is what I've been trying to tell you.
Eso, jefa... es lo que intentaba decirle.
I'll tell the boss lady you're feeling stronger.
Voy a decirle a la jefa que ya te sientes más fuerte.
I want to talk to the boss lady.
Quiero hablar con la jefa.
Look, there comes the boss lady.
Mire, por ahí viene la jefa.
Okay, boss lady, it's under control.
Vale, jefa, está bajo control.
Thanks for the assist, boss lady.
Gracias por la ayuda, jefa.
My boss lady down at the salon, she used to work out in California.
Mi jefa en el salón, trabajó en California.
Look, here comes the boss lady.
Mire, por ahí viene la jefa.
How's the new boss lady treating you?
¿Cómo te trata la nueva jefa?
I should probably brief the boss lady.
Probablemente debería informar a la jefa.
I want to be a better boss lady.
Quiero ser mejor jefa.
What's happening, boss lady?
¿Qué está pasando, jefa?
You're a sweet boss lady.
Eres una dulzura de jefa.
Other Dictionaries
Explore the meaning of boss lady in our family of products.
Word of the Day
ink