bornos
- Examples
The most popular of these are Cordoba Carnival in Montilla and Jerez Festival in Bornos. | El más popular de estos son Cordoba Carnival en Montilla y Jerez Festival en Bornos. |
This city map is a Scalable Vector Graphics (SVG) map of Bornos. | Este mapa es un mapa vectorial escalable (SVG) de la ciudad de Bornos. |
Those settlers were recruited between the villages of Bornos, Ubrique, Benaocaz and Villaluenga del Rosario. | Dichos colonos se reclutaron entre los pueblos de Bornos, Ubrique, Benaocaz y Villaluenga del Rosario. |
One of the most magical moments of the Bornos Carnival is the Domingo de Piñata Procession. | Uno de los momentos más mágicos del Carnaval de Bornos es la Cabalgata del Domingo de Piñata. |
The farm has a special being sheltered by the Sierra de Gazalema and swamp Bornos microclimate. | La finca cuenta con un microclima especial al estar resguardada por la Sierra de Gazalema y el Pantano de Bornos. |
The farm has a special microclimate as it is sheltered by the Sierra de Gazalema and Bornos swamp. | La finca cuenta con un microclima especial al estar resguardada por la Sierra de Gazalema y el Pantano de Bornos. |
There are 7 events in Montilla a city just 126 km from Malaga and 1 event in Bornos which is 164 km distant. | Hay son 7 eventos en Montilla un ciudad solo 126 km desde Málaga y 1 evento en Bornos que es 164 km distante. |
The Bornos dam is located in the Guadalete river and is part of the municipalities of Bornos, Arcos de la Frontera and Villamartin, in the province of Cadiz. | La Presa de Arcos está situada sobre el río Guadalete, dentro de los términos municipales de Espera y Arcos de la Frontera, en la provincia de Cádiz. |
Bornos is a perfect place to rest and offers the visitor its history, with an important artistic heritage, and the landscape beauty of its environment, that captive the lovers of the nature. | Ideal para el descanso, Bornos abre sus puertas al visitante entregándole toda su historia, con un importante patrimonio artístico, y la belleza paisajística de su entorno, que enamora a los amantes de la naturaleza. |
This means that the layout of the treatment plant has to be sufficiently compact so as to enable the installations to be situated at levels that provide for the effects of the maximum rise foreseen for the Bornos reservoir. | Esto ha provocado que la distribución de la planta sea lo suficientemente compacto como para situar las instalaciones a unas cotas que prevengan los efectos de la máxima crecida prevista en el embalse de Bornos. |
The reservoir is part of Bornos IHA (Inventory of Wetlands of Andalucia). | El embalse de Bornos forma parte del I.H.A (Inventario de Humedales de Andalucia). |
The reservoir is part of Bornos IHA (Inventory of Wetlands of Andalucia). | El embalse de Arcos forma parte del I.H.A (Inventario de Humedales de Andalucia). |
The farm is located between the Sierra de Gazalema and the Bornos swamp, which provides a special microclimate. | La finca está situada entre la Sierra de Gazalema y el Pantano de Bornos, que aportan un microclima especial. |
Moments Carnival has been and continues to be the most important and deep-rooted celebration in Bornos during which its people are the main protagonists. | El Carnaval, ha sido y es en la actualidad, la fiesta más sobresaliente y arraigada de Bornos en la que el pueblo es el principal protagonista. |
The Bornos dam is located in the Guadalete river and is part of the municipalities of Bornos, Arcos de la Frontera and Villamartin, in the province of Cadiz. | El Pantano de Bornos está situado en el reculaje del embalse sobre el río Guadalete del que recibe su nombre, dentro de los términos municipales de Bornos, Arcos de la Frontera y Villamartín, en la provincia de Cádiz. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.