boring man

Popularity
500+ learners.
So we've found the most boring man in New York.
Así que encontramos al hombre más aburrido de Nueva York.
Today I met the most boring man in the world.
Hoy he conocido al hombre más aburrido del mundo.
Simon, the most boring man on the planet.
Simon, el hombre más aburrido del planeta.
It's me, the most boring man in America.
Soy yo, el hombre más aburrido de EE. UU.
The most boring man on the planet.
El hombre más aburrido del planeta.
The most boring man on the planet.
El hombre más aburrido del planeta.
Today my wife called me the most boring man on earth..
Hoy, por primera vez, mi esposa... me llamó el hombre más aburrido del mundo.
Of course, would I have fallen for a boring man?
Por supuesto, ¿me habría enamorado de un hombre aburrido?
Sometimes I wonder if my dad's the most boring man alive.
A veces creo que mi papá es el hombre más aburrido.
Louis, I think I've married the most boring man in London.
Louis, creo que me he casado con el hombre más aburrido de Londres.
When Stan is depressed, he is the second most boring man in the world.
Cuando está deprimido, Stan es el segundo hombre más aburrido del mundo.
You boring man with no plan.
Tú, hombre aburrido - sin ningún plan.
You boring man—with no plan.
Tú, hombre aburrido –sin ningún plan.
Louis, I think I've married the most boring man in London. In England.
Louis, creo que me he casado con el hombre más aburrido de Londres.
Very well, he sounds like a boring man.
Vamos, un aburrimiento de hombre.
Arvid, I think you must be the most boring man in the world.
Arvid, de veras creo que eres el hombre mas aburrido del mundo. He visto pasto más interesante.
Work had changed him into a boring man.
El trabajo lo había convertido en un hombre aburrido.
Word of the Day
bright