borderless
- Examples
This matrix of borderless spaces is a white translucent box. | Esta matriz de espacios sin fronteras es una caja blanca translúcida. |
See stunning colors and details on a virtually borderless display. | Vea colores y detalles asombrosos en una pantalla prácticamente sin bordes. |
The Internet can be borderless, but comments should have boundaries. | El internet puede ser sin fronteras, pero los comentarios deben tener límites. |
Enterprises operate in extended ecosystems and compete in borderless markets. | Las empresas operan en ecosistemas ampliados y compiten en mercados sin fronteras. |
Select Off to disable borderless copy and print functions. | Seleccionar Desactivar para deshabilitar las funciones de impresión y copia sin bordes. |
For more information, see Making borderless copies of photos. | Para obtener más información, consulte Realización de copias de fotografías sin bordes. |
Select Off to disable borderless copy in all quality settings. | Seleccionar Desactiv. para desactivar la copia sin bordes en todos los ajustes de calidad. |
This is the immersive and borderless digital college experience students expect. | Esta es la experiencia universitaria digital inmersiva y sin fronteras que los alumnos esperan. |
Note: The photos are automatically printed as borderless photos. | Nota: las fotografías se imprimen de forma automática como fotografías sin bordes. |
This is imperative within the borderless digital arena. | Esto es imperativo en un mundo digital que no conoce fronteras. |
Welcome to the borderless world of belodged.com! | ¡Bienvenido al mundo sin fronteras de belodged.com! |
Do we live in a borderless world? | ¿Vivimos en un mundo donde no existen fronteras? |
The device is almost borderless. | El dispositivo es casi sin fronteras. |
This borderless print arrives ready to pop into a frame or matte. | Esta impresión sin bordes llega listo para meterlo en un marco o un mate. |
We also added a borderless window mode and fixed some bugs. | También hemos añadido el modo de ventana sin bordes y hemos arreglado algunos errores. |
Make sure you select among Paper sizes supported in borderless printing. | Asegúrese de seleccionar entre los tamaños de papel compatibles con la impresión sin bordes. |
The main objective of the Observatory is to promote fair and borderless juvenile justice. | El principal objetivo del Observatorio es promover una justicia juvenil justa y sin fronteras. |
It looked as if borderless progress was evolving. | Parecía que nos dirigíamos hacia un progreso sin fronteras. |
A borderless Europe entered a new era at the end of last year. | La Europa sin fronteras entró en una nueva era a finales del año pasado. |
Aegee The student organisation AEGEE works towards a democratic, diverse and borderless Europe. | La organización estudiantil AEGEE trabaja para una Europa democrática, diversa y sin fronteras. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.