Possible Results:
Imperfectyoconjugation ofbordear.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofbordear.

bordear

Usted se encontrará con un muro que bordeaba el niño.
You will come across a wall that lined the child.
Cuando llegó, el umbral de luz bordeaba la nocturnidad.
When he arrived, the light surrounded the night.
Experimenté un sentimiento de frustración, una desazón física que bordeaba en la angustia.
I experienced a sense of frustration, a physical discomfort that bordered on anguish.
El exorcismo a menudo bordeaba en magia.
The Exorcism often bordered on magic.
Hiruma Tama había conseguido una sala que bordeaba uno de los patios interiores del castillo.
Hiruma Tama had secured a room that bordered one of the castle's inner courtyards.
En las regiones más desarrolladas la proporción de personas mayores de 60 años bordeaba el 20%.
In more developed regions the proportion of people older than 60 was around 20%.
Venía de Libia, bordeaba las costas de Túnez para ir hacia Italia.
The trawler was coming from Libya sailing close to the seashores of Tunisia heading to Italy.
Su circuito exterior bordeaba la pequeña meseta en la que se ubica, encontrándose jalonado por algunas torres.
Its exterior circuit bordered the small plain on which it is situated, being marked by some towers.
La interpretación de una sonata de Haydn por el pianista sumió a la mujer en un éxtasis que bordeaba el frenesí.
The pianist's performance of a Haydn sonata threw the woman into a rapture bordering on frenzy.
Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.
North from Khanlik in the direction of Lachin, the road along the river Akera becomes progressively more heavily settled.
Fue encargado por el virrey Pedro Álvarez de Toledo en el 1536 y bordeaba las antiguas murallas creadas por los aragoneses.
It was commissioned by the Viceroy Pedro Alvarez de Toledo in the 1536 and bordered the ancient walls created by the Aragonese.
Escaleras daban acceso a un camino de ronda y otro camino, de 6 m de anchura, bordeaba la cara interior de la pared.
Stairs gave access to a walkway and another road, 6 m wide, ran along the inside of the wall.
El precio inicial bordeaba los $ 70.000 y luego de 11 minutos de un juego de ofertas, Santos adquirió el bien en $ 116.000.
The initial price was around $ 70,000, and after 11 minutes of bids, Santos acquired the property for $ 116,000.
La estructura blanca con el techo distintivo proyectada desde la pared que bordeaba el complejo residencial de los maestros de la Bauhaus al este.
The white structure with the distinctive roof projected from the wall that bordered the Bauhaus masters' residential sector to the east.
Comparados con la vasta extensión del Shinomen Mori que bordeaba las tierras Unicornio del sur, era tan prosaico como el patio de un castillo.
Compared to the vast wilderness of the Shinomen Mori that bordered on the southern Unicorn lands, it was as pedestrian as a castle's courtyard.
Un guardia lo levantó y lo obligó a caminar hasta un muro que bordeaba un estacionamiento, donde pudo contar que habían otros seis detenidos.
A guardsman picked him up and walked him to a wall along a parking lot, where he counted six other detainees.
Se levanta sobre la muralla gótica que bordeaba la ciudad en el siglo XVI, junto al gran caserón barroco de la calle Boquería.
It rises over the Gothic city wall that surrounded Barcelona in the sixteenth century, next to the large Baroque house in Boqueria street.
El camino bordeaba la costa dirección Corniglia subiéndose por encima de los precipicios y cruzando un parque natural (lo he sabido después) de bosques salvajes.
The way bordered the coast direction Corniglia climbing over the precipices and crossing a nature reserve (I have known it afterwards) of feral forests.
El camino de la costa, bordeado de cocoteros, pasaba por selvas tropicales, atravesaba pueblos de pescadores y bordeaba estupendas playas de arena blanca.
The coastal road, lined by coconut trees, passed by tropical forests and fishing villages, and was bordered by magnificent beaches of white sand.
La muralla bajaba por la calle Carral hasta A Laxe, donde bordeaba el mar hasta O Berbés hasta el arranque de la calle Real.
The wall came down the street to A Laxe Carral, bordering the sea to where O Berbés to start Real Street.
Word of the Day
celery