boosting the economy

Popularity
500+ learners.
In Wales, I see rugby and other major sporting events boosting the economy of Cardiff.
En Gales, veo cómo el rugby y otros grandes eventos deportivos impulsan la economía de Cardiff.
We want to support SMEs in doing what they do best: boosting the economy and creating jobs.
Queremos apoyar a las PYMES para que hagan lo que mejor hacen: impulsar la economía y el empleo.
And the benefits can extend further—to creating employment opportunities, boosting the economy, and increasing a country's self-sufficiency.
Y los beneficios pueden ir más allá, creando oportunidades de empleo, impulsando la economía y aumentando la autosuficiencia del país.
We need to establish policies that are environmentally friendly while also boosting the economy and reducing the alarming levels of unemployment.
Es necesario que adoptemos políticas favorables al clima a la vez que revitalizamos la economía y reducimos los alarmantes niveles de desempleo.
Mr President, SMEs are becoming increasingly important as a means of boosting the economy and reducing the high unemployment figures.
Señor Presidente, las PYME cobran cada vez una mayor importancia para la reactivación de la economía y para la superación del elevado desempleo.
He highlighted that the legislative programme should concentrate on recovering from the crisis, creating jobs and boosting the economy.
Subrayó la necesidad de que el programa legislativo se centre en la recuperación tras la crisis, la creación de empleo y la reactivación de la economía.
It not only offers new solutions to many current problems, but also opens up new innovation opportunities, boosting the economy and creating jobs.
No solo ofrece nuevas soluciones a muchos problemas actuales, sino también nuevas oportunidades de innovación, un nuevo impulso a la economía y la creación de puestos de trabajo.
To emerge from the crisis in a positive way, boosting the economy by relying on public and household demand is not enough.
Para salir de la crisis de forma satisfactoria, no podemos contentarnos de reactivar la economía gracias a la demanda pública y a la de las familias.
But we are fast becoming a nation that is over medicated, overeducated, over regulated, over incarcerated, and overly hooked on debt - all boosting the economy.
Pero somos el hacer rápido una nación que está sobre medicinal, overeducated, sobre regulado, sobre incarcerated, y enganchado excesivamente en la deuda - todo alzar la economía.
The aim is to protect the countryside by favoring the distinction from other similar products and boosting the economy of depressed and/or isolated regions and populations.
De este modo, se pretende proteger el sector rural favoreciendo la distinción de otros productos similares y fomentando la economía de regiones y poblaciones deprimidas y/o aisladas.
The long-awaited upcoming legislative elections, as well as the proper conduct of the balloting, will, without a doubt, contribute to boosting the economy of our country.
Las elecciones legislativas próximas tan esperadas, así como el comportamiento adecuado durante la votación, sin lugar a dudas contribuirán a dar impulso a la economía de nuestro país.
The EU has consistently argued that an ambitious and balanced Doha Round outcome is among the most important instruments in preventing trade protectionism and in boosting the economy.
La UE ha alegado consecuentemente que un resultado ambicioso y equilibrado de la Ronda de Doha está entre los instrumentos más importantes para prevenir el proteccionismo comercial y para estimular la economía.
Responsible for boosting the economy and moving more than R$ 2 billion annually, this strategic sector counts on more than 300 thousand State entrepreneurs living from their craft.
Responsable de impulsar la economía y mover más de BRL 2 mil millones anuales, este estratégico sector cuenta con el trabajo de más de 300.000 emprendedores mineiros que viven de este oficio.
Pension systems contribute strongly to the development of emerging economies that need complementary insurance and thus insurers as financial agents become an important factor in boosting the economy.
En esto colabora fuertemente el desarrollo de los sistemas previsionales de las economías emergentes que requieren el complemento de los seguros que, actuando como agentes financieros del mercado, otorgan mayor dinamismo al sistema.
In addition to raising audience awareness, the primary goal of BONS SONS is to contribute to local development by boosting the economy and contributing to keep the younger population in the region.
Además de crear nuevos públicos, el objetivo principal de BONS SONS consiste en contribuir para el desarrollo local, incentivando la economía y contribuyendo para fijar la población más joven en la región.
For example, he explained the feasibility of operating careers related to aquaculture, renewable energy sources, livestock and agriculture, so that the educational offer is aimed at boosting the economy of the region.
Por ejemplo, expuso la viabilidad de operar carreras relacionadas con la acuacultura, fuentes de energía renovables, ganadería y agricultura, para que la oferta educativa se dirija a impulsar la economía de la región.
The project, an expansion of a public works program, employs some 420 long term-unemployed persons in developing new hiking trails, protecting the bio-diversity and boosting the economy by inviting regional tourism.
El proyecto, que es una ampliación de un programa de obras públicas, ofrece trabajo de tiempo completo a unos 420 empleados que abren nuevos senderos para caminatas, protegen la biodiversidad e incentivan la economía ocupándose del turismo regional.
These colonies played an important role in the spread of Greek influence throughout Europe and also aided in the establishment of long-distance trading networks between the Greek city-states, boosting the economy of ancient Greece.
Estas colonias desempeñaron un papel en la difusión de la influencia griega a través de Europa, y también ayudaron a establecer redes de comercio de larga distancia entre las ciudades-estado griegas, estimulando la economía en la Antigua Grecia.
Empowered mission-based community lenders are working with underserved entrepreneurs to help them build and sustain businesses that can fuel financial and social mobility, and create jobs that are boosting the economy—locally and nationally.
Prestamistas comunitarios facultados, basados en misiones, están trabajando con los empresarios desatendidos para ayudarles a construir y sostener empresas capaces de estimular la movilidad económica y social, y de crear puestos de trabajo que impulsen la economía – tanto a nivel local como nacional.
Consuma Los Angeles collects the nostalgic elements of El Salvador and combines them with the present to offer real opportunities to micro, small, medium and large companies so that they can massively market their products, thus boosting the economy in more than $45 million.
Consuma Los Angeles recoge los elementos nostálgicos de El Salvador y los combina con la actualidad para ofrecer verdaderas oportunidades a las micro, pequeñas, medianas y grandes empresas para que puedan comercializar masivamente sus productos, dinamizando así, la economía en más de $45 millones.
Word of the Day
to set sail