bonum

Popularity
500+ learners.
The summum bonum of human aspiration is to attain Self-realisation.
El summum bonum de la aspiración humana es lograr la conciencia del Ser.
Krishna is the ordainer of the worldly sojourn and of the summum bonum. (1/7)
Krishna es el ordenador de la estancia temporal mundana y del summum bonum. (1/7)
This is what our summum bonum is.
Este es nuestro summum bonum.
He who serves his Guru with devotion attains the summum bonum of life.
Aquél que sirve a su Guru con devoción obtiene el bien supremo de la vida.
The bonum coniugum also assumes importance in the context of the simulation of consent.
El bonum coniugum asume relevancia también en el ámbito de la simulación del consentimiento.
It is the summum bonum of existence.
Es la fuente de la capacidad de tomar decisiones.
Do you not wish to achieve the summum bonum of existence-Kaivalya or independence-Atma Svarajya?
¿No deseas alcanzar el summum bonum de la existencia - Kaivalya o independencia - Atma Svarajya?
The marriage end of the bonum coniugum in the thought of Karol Wojtyla / John Paul II.
El fin matrimonial del bonum coniugum en el pensamiento de Karol Wojtyla / Juan Pablo II.
It is Brahman or Atma or the ultimate Truth which is the summum bonum of life.
Es Brahman, el Atma o la Verdad última que es el summum bonum de la vida.
And from the viewpoint of its publicity it is a proclamation of its bonum, its gloria.
Y desde el punto de vista de su publicidad es una proclamación de su bonum, su gloria.
It aims at the summum bonum or supreme good, which you attain by maximally respecting human values.
Aspira al summum bonum o el bien supremo, que se alcanza respetando al máximo los valores humanos.
The secret of contacting the Reality which is the summum bonum of life is Guru-Bhakti.
El secreto para contactar la Realidad, el Bien Supremo de la vida, es Guru-Bhakti.
It will enable you to hold communion with the Lord and thus attain the summum bonum of existence.
Te permitirá llevar a cabo la comunión con el Señor y lograr así el summum bonum de la existencia.
This is truly the ultimate adventure, to be reconnecting with the summum bonum, the ultimate source of all energies.
Verdaderamente esta es la aventura máxima, por estar reconectado con el summum bonum, la fuente máxima de todas las energías.
Many of us will recall how Saint Josemaria summed them up in three words: omnia in bonum, everything works for the good.
Muchos recordaremos que san Josemaría las resumía en tres palabras, omnia in bonum, todo es para bien.
So why should anyone else restrain themselves?The Romans had a saying: De mortuis nihil nisi bonum dicandum est.
Entonces, ¿por qué cualquier otro habría de restringirse? Los romanos tenían un refrán: De mortuis nihil nisi bonum dicandum est.
The clarification of these hypotheses of exclusion of the bonum coniugum must be attentively assessed by the jurisprudence of the Roman Rota.
La jurisprudencia de la Rota romana deberá examinar atentamente la precisión de estas hipótesis de exclusión del bonum coniugum.
Service that comes through Srimati Radharani is of the highest quality, so Her Service should be our summum bonum of life.
El servicio que viene de Srimati Radharani es de la calidad más alta, así, Su servicio debe ser nuestra meta suprema en la vida.
For this reason we can truly say with Saint Josemaria those three words from Saint Paul: omnia in bonum!
Por esto, verdaderamente, podemos decir con san Josemaría esas tres palabras que condensan un pensamiento de San Pablo: omnia in bonum! (cf.
We have come from a great Mahatma to carry to you the highest objective, the summum bonum of life–accept Mahaprabhu and Bhagavatam.
He venido de donde un gran mahatma para llevarlos hacia el objetivo más elevado, el súmmum bonum de la vida, acepten a Mahaprabhu y al Bhagavatam.
Word of the Day
thorn