- Examples
Los pacientes cuentan con los servicios de un curator bonis. | Patients have the services of a curator bonis. |
El estudio pretende precisar el verdadero alcance de la excepción de contrato no cumplido una vez que el contratante in bonis se enfrenta ante la compleja situación del concurso de su contraparte. | The study aims to clarify the true scope of this defence once the contractor in bonis is faced with the complex situation of the bankruptcy of its counterpart. |
Con él también doy la bienvenida a Monseñor Donato de Bonis, vuestro Prelado. | With him I greet Mons. Donato de Bonis, your Prelate. |
Saludo, asimismo, a monseñor Donato de Bonis, vuestro prelado. | With him I greet Mons. Donato de Bonis, your Prelate. |
Mel Bonis la compuso en 1904 y se la dedicó a su amigo, el célebre flautista Louis Fleury. | Mel Bonis wrote her sonata in 1904 and dedicated it to her friend the famous flautist Louis Fleury (1878-1925). |
Pero los padres de Mel Bonis se oponen a su casamiento y la obligan a dejar el Conservatorio para separarla de Hettich. | Her parents were against the marriage and withdrew their daughter from the Conservatoire in order to separate the couple. |
Macchi venía muchas veces a Roma al cabo del año, y se quedaba con dos sacerdotes amigos que le precedieron: el padre Carlo Cremona y monseñor Donato De Bonis. | Macchi came to Rome on other occasion during the year, staying with two priest friends who have gone before him: Father Carlo Cremona and Monsignor Donato De Bonis. |
Sámos El Hotel Bonis está situado en Vathy, a 700 metros de Gogou Beah, y ofrece habitaciones con aire acondicionado y balcón con vistas a la localidad o al mar Egeo y al puerto. | Sámos Located in Vathy Town, within 700 metres from Gogou Beah, Hotel Bonis offers air-conditioned rooms with a balcony overlooking the town or the Aegean Sea and the port. |
Carta de fecha 13 de septiembre de 2000 dirigida al Presidente de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) por Julio Bonis Alvarez, Consejero de la Presidencia del Gobierno de Canarias, España* | Letter dated 13 September 2000 from Julio Bonis Álvarez, Councillor of the Department of the Presidency of the Government of the Canary Islands, Spain, addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee)* |
Y él, consagrado obispo, fue nombrado capellán de la Soberana Orden de Militar de Malta, rol que goza de protección diplomática.Pero aún después de su salida del IOR, De Bonis siguió actuando gracias a funcionarios que estaban ligados a él. | De Bonis was consecrated bishop and appointed military chaplain of the Sovereign Military Order of Malta, a role that enjoys diplomatic protections.But even after his departure from the IOR, De Bonis continued to operate through officials connected to him. |
Saludo en particular al príncipe y gran maestre Andrew Bertie, al cardenal patrono Pio Laghi, al prelado monseñor Donato de Bonis, al gran canciller y a los dignatarios del Consejo soberano recién renovado. | I particularly greet the Prince and Grand Master, Fra Andrew Bertie, the Cardinal Patron, Pio Laghi, the Prelate, Bishop Donato de Bonis, and the Grand Chancellor and dignitaries of the Sovereign Council which has just been elected. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
