bone graft

Popularity
500+ learners.
At 24 months post-operation, InductOs was demonstrated to be statistically non-inferior to autogenous bone graft.
Transcurridos 24 meses desde la operación, InductOs demostró que no era estadísticamente inferior al injerto óseo autógeno.
There are no data on the efficacy and safety of the product in concomitant use with bone graft.
No hay datos sobre la eficacia y seguridad del producto cuando se utiliza de forma concomitante con injertos óseos.
Spinal fusion using InductOs was compared with fusion using a bone graft removed from the hip during surgery.
La fusión vertebral con InductOs se comparó con la fusión mediante un injerto óseo obtenido de la cadera durante la operación.
In anterior lumbar spine fusion studies, 0.7% of patients receiving InductOs developed antibodies vs 0.8% of patients receiving autogenous bone graft.
En los estudios de fusión vertebral lumbar anterior, el 0,7% de los pacientes que recibieron InductOs desarrollaron anticuerpos, frente al 0,8% de los pacientes que recibieron un injerto óseo autógeno.
Patients were randomised to receive the LT-CAGE Lumbar Tapered Fusion Device filled with either InductOs or autogenous bone graft taken from the iliac crest.
Se randomizaron los pacientes para recibir, o bien, el dispositivo LT-CAGE de fusión lumbar rellenado con InductOs, o bien, con injerto óseo autógeno tomado de la cresta ilíaca.
The number of secondary and subsequent interventions was significantly reduced for the InductOs patients, particularly with regard to more invasive interventions such as bone graft and exchange nailing (P=0.0326).
El número de intervenciones secundarias y subsiguientes se redujo significativamente en los pacientes tratados con InductOs, particularmente con respecto a las intervenciones más invasivas como injerto óseo y cambio de clavos (P=0.0326).
At 24 months post-operation, the overall success rate was 57.5% for InductOs versus 55.8% (95% two-sided CI of the difference: -10.72, 14.01) for autogenous bone graft.
A los 24 meses tras la cirugía, la tasa de éxito global fue del 57,5% para InductOs frente a 55,8% (CI 95% para la diferencia: -10,72, 14,01) para el transplante autógeno de hueso.
InductOs is used instead of taking a bone graft from your hip; this avoids the problems and pain that can be caused by an operation to collect the bone graft.
InductOs se usa en lugar de utilizar un injerto óseo de su cadera, lo que evita los problemas y el dolor que pueden ser causados por una operación para obtener el injerto óseo.
The success rate for radiologically determined fusion was 94.4% for InductOs versus 88.9% (95% two-sided CI of the difference: -1.53, 12.46) for autogenous bone graft.
La tasa de éxito para la fusión, determinada radiológicamente, fue del 94,4% para InductOs frente al 88,9% (el intervalo de confianza 95% para la diferencia fue de: -1,53, 12,46) del injerto óseo autógeno, respectivamente.
It is used in patients who have previously had an autograft (a bone graft taken from their own bone, usually the hip) that has failed or when such a graft is not possible.
Se utiliza en pacientes que han recibido previamente un autoinjerto (un injerto extraído del propio hueso, normalmente de la cadera) que no ha surtido efecto o cuando no es posible realizar un injerto de este tipo.
After two years, 57% of the patients treated with InductOs (69 out of 122) had responded to treatment, compared with 59% of the patients treated with a bone graft (78 out of 133).
Al cabo de dos años, el 57% de los pacientes tratados con InductOs (69 de 122) había respondido al tratamiento, frente al 59% de los pacientes tratados con un injerto óseo (78 de 133).
Opgenra is used only in patients who have previously had surgery using an autograft (a bone graft taken from their own body, usually the hip) that has failed or when an autograft must not be carried out.
Opgenra solo se utiliza en pacientes que previamente se hayan sometido a una cirugía utilizando un autoinjerto (un injerto de hueso tomado de su propio cuerpo, normalmente la cadera) que no ha dado resultado o cuando el autoinjerto está contraindicado.
InductOs is indicated for single-level (L4 – S1) anterior lumbar spine fusion as a substitute for autogenous bone graft in adults with degenerative disc disease who have had at least 6 months of non-operative treatment for this condition.
InductOs está indicado, como sustituto para el injerto de hueso autógeno, en la fusión vertebral lumbar anterior a nivel de L4-S1, en adultos con enfermedad de disco degenerativa que han sido tratados sin cirugía durante al menos 6 meses.
Undesirable effects specific to use in anterior lumbar spine fusion The undesirable effects observed in anterior lumbar spine fusion patients were generally representative of the morbidity associated with spine fusion using autogenous bone graft taken from the iliac crest.
Los efectos adversos observados en los pacientes con fusión vertebral lumbar anterior fueron generalmente representativos de la morbilidad asociada a la fusión de la columna utilizando un injerto óseo autógeno tomado de la cresta ilíaca.
The main measure of effectiveness was the number of patients who did not need further treatment for their fractured tibia (such as a bone graft or changes to the nail used to fix the bones together) in the year following surgery.
El criterio principal de valoración de la eficacia fue el número de pacientes que ya no necesitaban más tratamiento para su fractura de tibia (como un injerto óseo o cambiar los clavos empleados para mantener unidos los huesos) durante el año posterior a la cirugía.
Word of the Day
winter