bondades
Plural of bondad

bondad

Popularity
5,500+ learners.
Contando cada uno con sus especificaciones especiales, bondades y debilidades.
Counting each with its own special specifications, benefits and weaknesses.
Para la radio, situaciones cotidianas ilustran las bondades de usar GNC.
For radio, everyday situations illustrate the benefits of using CNG.
Atrévete a probar las bondades del tequila con su tratamiento estrella.
Dare to try the benefits of tequila with its star treatment.
No mentira, pero definitivamente resaltar todas las bondades que pueda.
Don't lie, but definitely highlight all the good points you can.
Benefíciate de las bondades de la playa (y la piscina)
Take advantage of the benefits of the beach (and pool)
Este proyecto cuenta con las bondades del comercio electrónico.
This project counts with the advantages of the e-commerce.
Descubre las bondades de la química en nuestra vida.
Discover the benefits of chemistry in our lives.
No todas son bondades y ventajas en un régimen super presidencialista.
Not they all are goodness and advantages in a super presidential regime.
Las aguas termales de calidad son una de esas bondades.
The high-quality hot spring waters are one of these benefits.
La naturaleza nos mostró sus bondades en este corto tiempo.
Nature showed its benefits in this short time.
Todavía es pronto para evaluar las verdaderas bondades de esos empeños.
It is still early to evaluate the real benefits of those endeavors.
Con este desafío Accor ha decidido comunicar las bondades de sus camas.
With this challenge Accor has decided to communicate the benefits of their beds.
El Señor premió su piedad con grandes bondades.
The Lord rewarded him for his piety with great wealth.
Donde hay personas, se puede compartir las bondades de la Terapia Homa.
Wherever there are people, you can share the benefits of Homa Therapy.
Ese escepticismo también se extiende a las bondades de la democracia.
This scepticism even extends to doubts about the benefits of democracy.
Descubre tú también sus bondades y beneficios llevándolo contigo siempre.
You also discover its benefits and benefits taking it with you always.
Así, las bondades de la conversación amigable y culta son permanentemente ensalzadas.
Thus, the kindnesses of learned and friendly conversation are permanently extolled.
Las bondades que ofrece la biotecnología a la sanidad animal son las enzimas.
The benefits that biotechnology offers to animal health are enzymes.
Disfrute de todo el apartamento y sus bondades.
Enjoy the whole apartment and its kindness.
Es el hijo sublime, por sus trabajos gigantescos y sus grandiosas bondades.
He is the sublime son, for his gigantic works and great benefits.
Word of the Day
dew