Possible Results:
bombardeo
-bombing
See the entry forbombardeo.
bombardeo
-I bombard
Presentyoconjugation ofbombardear.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofbombardear.

bombardeo

Comenzamos temprano en la mañana con un bombardeo de artillería.
We started with an artillery bombardment early in the morning.
El bombardeo era tan intenso, tan continuo, día y noche.
The shelling was so intense, so continuous, day and night.
En este bombardeo, una de nuestros luchadores cayó como mártir.
In this bombardment, one of our fighter fell martyr.
Tal trabajo político también puede compararse a un bombardeo preparatorio.
Such political work can also be compared to preparatory bombardment.
En el partido bombardeo Stefanova simplemente voló a sus oponentes.
In the blitz match Stefanova simply blew off her opponents.
El número de visitantes cayó después del bombardeo pronto.
The number of visitors fell after the bombardment soon.
Eso está bien, pero no podemos parar el bombardeo.
That's good, but we can't stop the bombardment.
Tercero: se destruye el Hradschin en un bombardeo sobre Praga.
Third: The Hradschin is destroyed in an air raid on Prague.
Durante ese tiempo, van a estar bajo intenso bombardeo de Washington.
During that time, they will be under heavy bombardment from Washington.
Estas son las consecuencias de un bombardeo imperialista.
These are the consequences of an imperialist bombardment.
La tercera fase fue el bombardeo de Varsovia.
The third phase was the shelling of Warsaw.
Se lo he dicho, estabámos intentando evitar el bombardeo.
I've told you, we were trying to avoid the bombardment.
El continuo bombardeo de Lugansk por el cual ¡Kiev es responsable!
The continued shelling of Lugansk, which Kiev is responsible for!
La línea de bombardeo ahora está 60 millas al norte de Bolonia.
The bomb line is now 60 miles north of Bologna.
Ya han pasado dos años desde el bombardeo al recinto.
It's been two years since we bombed the compound.
El bombardeo destruyó varios generadores, dejando sin electricidad a muchos barrios.
The shelling knocked out several generators, leaving many neighbourhoods without electricity.
Múltiples y repetitivas etapas de cracking garantizan una tasa de bombardeo 100%.
Multiple and repetitive cracking steps ensure a 100% shelling rate.
El bombardeo continúa hasta el momento de preparar este informe.
The bombardment is still ongoing till the moment of preparing this report.
Me sentí propiciado e inicié un bombardeo de preguntas.
I felt encouraged and began a barrage of questions.
Las consecuencias del bombardeo fueron desde cualquier punto de vista horrorosas.
The consequences of the raids were on any view horrific.
Word of the Day
to drizzle