Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofbollar.
bollo
-bun
,dent
See the entry forbollo.
bollo
-I stamp
Presentyoconjugation ofbollar.

bollar

En caso de que no lo sepan, es como, un bollo rosa y una especie de magdalenas.
In case you can't tell, that's, like, pink Danish and some kind of cupcakes.
Quiero hacer un Hula Burger, y que va a ser una rodaja de piña en un bollo.
I want to do a Hula Burger, and there's going to be a slice of pineapple on a bun.
Este no es el momento de un dolor punzante en el pie o el segundo que muerdes un bollo o las tres horas que se pierden con un gran libro.
This isn't the now of a shooting pain in your foot or the second that you bite into a pastry or the three hours that you lose yourself in a great book.
«… un bollo tradicional elaborado en Poznan el día de San Martín siguiendo una receta única…». Esta información demuestra la fama de este producto específico y su vinculación con Poznan y toda su región.
‘… a traditional pastry made using a unique recipe and baked only in Poznań for Saint Martin’s Day …’.This information demonstrates the reputation of this specific product and its association with Poznań and the entire region.
La semana pasada mi camioneta peló el bollo después de veinte años.
Last week my truck kicked the bucket after twenty years.
De postre, quiero tener un bollo de miel.
For dessert, I want to have a honey bun.
Me hice un bollo y no conseguía encontrar la salida.
I got in a muddle and couldn't find my way out.
¿Cómo te hiciste ese bollo en la frente?
How did you get that lump on your forehead?
Carla comió un bollo con su café.
Carla had a brioche with her coffee.
Hizo un bollo con el sobre y lo arrojó al cesto de papeles.
He crumpled the envelope and threw it into the wastebasket.
Oí el crujido del periódico cuando Andrés lo hizo un bollo.
I heard the rustle of the newspaper when Andres rolled it into a ball.
¿Tienes hambre? ¿Quieres un bollo de arándanos?
Are you hungry? Would you like a blueberry muffin?
Un auto se estrelló contra el mío y me hizo un bollo en la puerta.
Another car hit mine and left a dent in the door.
Me di un golpe en la cabeza y me ha salido un bollo.
I hit my head and now I have a bump.
Juan levantó el bollo de papel y lo alisó para leer lo que decía.
Juan picked up the balled-up paper and smoothed it out to read what it said.
El cortometraje que ganó el Óscar el año pasado es acerca de un pequeño bollo que cobra vida.
The short film that won last year's Oscar is about a little bun that comes to life.
Es común en España que la gente no coma un desayuno completo, sino que tomen un café y un bollo.
It's common for people in Spain to not have a full breakfast, but to maybe just have a coffee and a baked good.
No puedo evitar pensar en que en Rumanía se viene distribuyendo gratuitamente un vaso de leche y un bollo en las escuelas desde 2002.
I cannot help thinking of the fact that in Romania a glass of milk and a roll have been distributed in schools for free since 2002.
Me gustaría presentar una iniciativa similar que lanzó el Gobierno rumano en 2003, por la cual todos los niños de educación preescolar y primaria reciben un vaso de leche y un bollo fresco cada día escolar.
I would like to present a similar initiative launched by the Romanian Government back in 2003, whereby all children in pre-school and primary education receive a glass of milk and a fresh roll every school day.
El tipo de relleno empleado en la realización del bollo cambió en esta época.
The type of filling used in the pastry changed at that time.
Word of the Day
relief