bold and courageous
Popularity
500+ learners.
- Examples
It is bold and courageous and always alert. | Es audaz y valiente y siempre alerta. |
We will strive for excellence, while being creative, bold and courageous. | Buscamos la excelencia y lo hacemos siendo creativas, audaces y valientes. |
According to Bishop Vital Grandin he was bold and courageous, even excessively so. | De acuerdo al Obispo Vital Grandin, era atrevido y valiente, incluso en exceso. |
Mr President, congratulations to the Commissioner for a very bold and courageous proposal. | Señor Presidente, doy la enhorabuena al Comisario por esta propuesta tan audaz y valiente. |
As you know, our calls for bold and courageous action have gone unheeded. | Como saben, nuestros llamamientos en pro de una acción osada y valiente no han sido escuchados. |
Because we're America, and we're full of Americans—people bold and courageous and strong. | Porque somos los Estados Unidos y estamos llenos de estadounidenses, personas audaces y valientes y fuertes. |
Be bold and courageous. | Tienes que ser audaz y valiente. |
On the contrary they should tell them stories of chivalrous persons, which will make them bold and courageous. | Por el contrario, deben contarles historias de personas hidalgas, que los volverán valientes y con coraje. |
Each needs to strengthen the capacity of the other to move forward through bold and courageous steps. | Cada una debe fortalecer la capacidad de la otra de avanzar a través de medidas audaces y valientes. |
I appeal to the world community to be innovative, bold and courageous in embracing and respecting that challenge. | Pido a la comunidad internacional que sea innovadora, audaz y valiente para aceptar y respetar el desafío. |
And we continue to pledge our support to underpin this bold and courageous process - now and in the future. | Y seguimos prometiendo nuestro apoyo para apuntalar este valiente y alentador proceso; ahora y en el futuro. |
The moment of truth had now arrived, and it was time for leaders of both parties to make bold and courageous decisions. | Había llegado el momento de la verdad y ya era hora de que los dirigentes de ambas partes adoptaran decisiones audaces y valientes. |
This conflict has implications that go well beyond the Middle East, and the Secretary-General has offered a bold and courageous view of the way ahead. | Este conflicto tiene repercusiones que van mucho más allá del Oriente Medio. El Secretario General ha ofrecido una visión valiente y audaz del camino futuro. |
This bold and courageous choice was not, and is not, free of risk for the policy makers who made that choice and are still pursuing it. | Esa elección audaz y valiente no dejaba -ni deja- de entrañar riesgos para los dirigentes políticos que la hicieron y la hacen. |
More than two centuries ago, bold and courageous visionaries pledged their lives, their fortunes, and their sacred honor in signing the Declaration of Independence. | Hace más de dos siglos, visionarios audaces y valientes juraron dar la vida, su fortuna y su honor al momento de firmar la Declaración de la Independencia. |
Guevara was certainly bold and courageous, and quick at organizing life on a military basis in the territories under his control, but he was no General Giap. | Guevara fue ciertamente audaz y corajudo, y rápido para organizar la vida en base a principios militares en los territorios bajo su control, pero no era un General Giap. |
Mr Barroso, you said a couple of times today that we cannot go on as if it is business as usual and we need to be bold and courageous. | Señor Barroso, usted ha manifestado hoy en un par de ocasiones que no podemos seguir "como de costumbre" y que necesitamos ser audaces y valientes. |
This was a bold and courageous statement with serious implications for the Vieques controversy and the federal disenfranchisement of the 3.8 million U.S. citizens on the Island. | Esto fue una declaracion historico y valiente con muchas implicaciones para la controversia en Vieques y los derechos de la ciudadania Americana de los 3.8 millones de Puertorriquenos en la Isla. |
Today the challenges presented by mission are many and even though enormous and out of proportion for our energies, they call for new, bold and courageous response. | Los desafíos que la misión presenta hoy son muchos, y aunque enormes y a veces desproporcionadas a nuestras fuerzas y posibilidades, provocan y llaman a dar respuestas nuevas, valientes y audaces. |
Superb and harrowing staging of the action, with a helpless and disoriented character as a result of nostalgia but bold and courageous in their resistance to pathological finishing at the end. | Soberbia y angustiosa puesta en escena de la acción, con un desvalido y desorientado personaje por efecto de una patológica nostalgia pero arrojado y valiente en su resistencia al acabamiento, al final. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
