bolchevista
Popularity
500+ learners.
- Examples
El 4 de abril, Lenin se presenta en la conferencia bolchevista. | On April 4 Lenin appeared at the party conference. |
El destino de la prensa bolchevista se hallaba en manos de Savinkov. | The fate of the Bolshevik press was in the hands of Savinkov. |
Krasin las defendió en el Congreso bolchevista. | Krassin defended them at the Bolshevik Congress. |
El estado de ánimo de la guarnición de la fortaleza bolchevista decayó considerablemente. | The mood of the garrison of this Bolshevik fortress declined vastly. |
Kerenski suspendió toda la prensa bolchevista. | Kerensky shut down the whole Bolshevik press. |
La fracción bolchevista del Comité ejecutivo central, sentíase huérfana en aquel Palacio de Taurida. | The Bolshevik faction in the Central Executive Committee felt orphaned in the Taurid Palace. |
La misma Rosa Luxemburgo se apartó en los primeros momentos de la política agraria del gobierno bolchevista. | Even Rosa Luxemburg shrank back at first from the agrarian policy of the Bolshevik government. |
Cuando la ciudad se hundió en las tinieblas, toda Rusia vio la mano bolchevista en el interruptor. | When the city was plunged in darkness, all Russia saw the hand of the Bolsheviks at the switch-board. |
La prensa de la sociedad ilustrada, que se defendía contra la barbarie bolchevista, aparecía llena de noticias análogas. | The press of cultivated society, defending itself against Bolshevik barbarism, was filled with such communications. |
El juramento de los mineros, dirigido contra los bolcheviques, les llevaba directamente, en realidad, a la revolución bolchevista. | This oath of the miners directed against the Bolsheviks in reality led straight to the Bolshevik revolution. |
La política bolchevista, comprendida en su integridad, se aparece ante nosotros como la antítesis directa de la demagogia y del aventurismo. | Here we have the Bolshevik policy, comprehensible from beginning to end as the direct opposite of demagoguism and adventurism. |
El estado mayor central bolchevista, compuesto por Schliapnikov, Zalutski y Mólotov, reveló en aquellos días una impotencia y una falta de iniciativa asombrosas. | But even the central Bolshevik staff, composed of Shliapnikov, Zalutsky and Molotov was amazing in its helplessness and lack of initiative. |
Acosado por todas partes por la revolución bolchevista en su propia región del Don, Kaledin, al cabo de unos meses, se pegó un tiro. | Pressed from all sides by the Bolshevik revolution breaking out on the Don, Kaledin in a few months ended his own life. |
En Petrogrado había 41.000 miembros: 36.000 en la organización bolchevista, 4.000 en la de los meirayontsi, cerca de 1.000 en la organización militar. | In Petrograd there were 41,000 members: 36,000 in the Bolshevik organization, 4,000 Mezhrayontsi, and about 1,000 in the Military Organization. |
La tentativa de avasallar a la guarnición bolchevista por medio del capitán de caballería, al que no conocía nadie, estaba evidentemente condenada al fracaso. | This attempt to get astride of the Bolshevik garrison through the instrumentality of a captain unknown to anybody was obviously hopeless. |
Poco después de las jornadas de julio, el gobierno provisional había decidido suprimir la fortaleza de Cronstadt, por considerarla un foco bolchevista. | Soon after the July Days it had been decided by the Provisional Government to vacate the Kronstadt fortress as a nest of Bolshevism. |
¿Por qué no explica con qué objeto llevaba aquel agente bolchevista los documentos que tan irrefutablemente probaban que los bolcheviques eran agentes de Alemania? | Why doesn't he explain what the idea of the Bolshevik agent was in carrying documents that proved the Bolsheviks to be agents of Germany? |
Los principales dirigentes de la organización bolchevista clandestina que actuaba a la sazón en Petrogrado eran tres: los ex-obreros Schliapnikov y Zalutski, y el ex-estudiante Mólotov. | The principal leaders of the underground Bolshevik organisation were at that time three men: the former workers Shliapnikov and Zalutsky, and the former student Molotov. |
El descubrimiento científico de esas leyes, ante todo de las que rigen el movimiento de las masas populares, constituía la base de la estrategia bolchevista. | The scientific discovery of these laws, and first of all those which govern the movement of popular masses, constituted the basis of the Bolshevik strategy. |
Durante la guerra, esta mujer evolucionó bruscamente hacia la izquierda y se pasó de las filas de los mencheviques al ala extrema bolchevista. | During the war, she veered sharply to the left, without transition abandoning the ranks of the Mensheviks for the extreme left wing of the Bolsheviks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
