boga
- Examples
Pulseras ya en boga durante varias temporadas en una fila. | Bracelets already in vogue for several seasons in a row. |
Mucho en boga en los 70s hoy es casi untraceable. | Much in vogue in the '70s today is almost untraceable. |
Con respecto al colosal, trofeo innumerable está ampliamente en boga. | Boasting about colossal, innumerable trophies is widely in vogue. |
Pero en los años 90, los peinados completamente diferentes estaban en boga. | But in the 90s, completely different hairstyles were in vogue. |
Los términos en boga hablan de globalización, competitividad, libre comercio, deslocalización. | The terms in vogue speak of globalization, competitiveness, free trade, dislocation. |
Con respecto a los trofeos innumerables colosales, está ampliamente en boga. | Boasting about colossal, innumerable trophies is widely in vogue. |
Estar en boga, seguir el pulso del tiempo y ser hermosa. | Being en vogue, beautiful and on the pulse of time. |
Comimos alguna manera, ahora en boga restaurantecomida rápida. | We ate somehow, now in vogue eateryfast food. |
Entre las diversas soluciones de alojamiento en boga, está el mobil-home. | Among the various hosting solutions in vogue, there is the mobile home. |
Están en boga formas más difíciles de Parikrama. | More difficult forms of Parikrama are in vogue. |
Hoy en día es un género muy en boga. | Today is a genre much in vogue. |
Puede que no tenga apenas mirar lo que está en boga. | You may not have to just look at what is in vogue. |
La metáfora de la computadora ahora está en boga. | The computer metaphor is now in vogue. |
Bueno, si estás allí, cariño, seguro que está en boga. | Well if you're there, darling, I'm guessing there's a scene. |
También, de especies muy combativas como boga, pacú, manduré, corvina y patí. | Also, of very combative species as vogue, pacú, manduré, corvine and patí. |
Actualmente hay otra teoría en boga entre los epidemiólogos. | Currently another theory has become popular among epidemiologists. |
Las expresiones del realismo, escritas desde una perspectiva socialmente consciente, entraron en boga. | Expressions of realism, written from a socially conscious perspective, came into vogue. |
Extravagante, mágica y siempre en boga. | Extravagant, magical and always in vogue. |
En este trabajo, el se puso en boga rápido. | On this job, he caught on real quick. |
Este término lo puso en boga en 1997 Fareed Zakaria. | This term was given widespread currency by Fareed Zakaria in 1997. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.