boehm
Popularity
500+ learners.
- Examples
Dr. BOEHM: Sr. Presidente, ¿me permitirá una observación más? | DR. BOEHM: Mr. President, will you permit me one more remark? |
Este clarinete tiene un diseño de Boehm clave 17 con una acción equilibrada. | This clarinet has a 17 key Boehm design with a balanced action. |
DR. GEORG BOEHM: Sí, es bastante sencillo. | DR. GEORG BOEHM: Yes, that is fairly simple. |
Dr. BOEHM: Sí, se podría decir eso de mis tres primeras preguntas. | DR. BOEHM: Yes, that may apply to my first three questions in a way. |
DR. GEORG BOEHM: Soy más bien de la opinión de que es totalmente inadecuado. | DR. GEORG BOEHM: I am rather of the opinion that it is highly inadequate. |
El Representante de la FSFE por los Fellowship Mirko Boehm resume los resultados del taller en su blogpost. | FSFE's Fellowship Representative Mirko Boehm summarised the outcome of the workshop in his blogpost. |
Hay alguna gente genial en la escena Metal underground, gente como Bart Gabriel y Steffen Boehm. | There are some awesome people in the underground metal scene, people like Bart Gabriel and Steffen Boehm. |
La aparición de normas de gobierno en las comunidades de Software Libre- - Mirko Boehm (ver el vídeo) | The emergence of governance norms in FLOSS communities - Mirko Boehm (watch the video) |
Si comparecen el testigo Schulte-Moenting y el testigo Boehm, el testigo Schreiber no será necesario. | If the witness Schulte-Moenting and the witness Boehm actually appear, the witness Schreiber is not necessary. |
Dr. BOEHM (Abogado de las SA): He pedido repetidas veces recibir copias de todo lo presentado en inglés. | DR. BOEHM (Counsel for the S.A.): I have repeatedly asked to receive copies of everything presented in English. |
El Profesor Boehm considera que su trabajo en la gestión de la relación con los clientes presenta numerosas implicaciones para el mundo corporativo. | Prof Boehm believes that his work on customer relationship management has broad implications for the corporate world. |
En ese esfuerzo contamos con la capacidad y dedicación del ex canciller Eduardo Latorre y del Embajador Peter Boehm. | Former foreign minister Eduardo Latorre and Ambassador Peter Boehm assisted us in this task with their skill and dedication. |
Rousey venció Annett Boehm por Yuko para ganar una medalla de bronce (Nota: Judo ofrece dos medallas de bronce por categoría de peso). | Rousey defeated Annett Boehm by Yuko to win a bronze medal (note: Judo offers two bronze medals per weight class). |
Para sustituir a Santiago Iñiguez se nombró a Martín Boehm, quien ostentaba el título de Decano de Programas de IE Business School. | As Santiago's successor was appointed Martín Boehm, who was previously the Dean of Programs of IE Business School. |
DR. GEORG BOEHM: No tengo ninguna objeción a estas sugerencias ya que mi defensa no se verá afectada. | DR. GEORG BOEHM: I have no objection to these suggestions in so far as my defence is not hindered in any way thereby. |
Su invento llegó en un momento en que el desarrollo de los instrumentos de viento ya habían sufrido los revolucionarios cambios introducidos por Boehm. | His invention appeared at a time in which the development of wind instruments had undergone changes introduced by Theobald Boehm. |
EL PRESIDENTE: Dr. Boehm, el Tribunal considera que todo esto en redundante, ya que el acusado ya ha relatado esto en su interrogatorio. | THE PRESIDENT: Dr. Boehm, the Tribunal considers that this is all cumulative to what the defendant has already said in his examination-in-chief. |
Dr. BOEHM: Sr. Presidente, querría que me permitiera hacer una pregunta más, muy sencilla, una pregunta sobre el liderazgo honorífico. | DR. BOEHM: Mr. President, I should like to ask you to permit me to put one more basic question, namely, the question of honorary leadership. |
La ceremonia contó con la presencia de Teresa Martín-Retortillo, Martin Boehm y Joaquín Uríbarri como presentadores del evento, que tuvo lugar en el Aula Magna de IE Business School. | The event was presented by Teresa Martín-Retortillo, Martin Boehm and Joaquín Uríbarri and took place at IE Business School's 'Aula Magna'. |
Martin Boehm, Decano de IE Business School, ha sido nombrado miembro del Consejo del Graduate Management Admission Council (GMAC), asociación internacional de escuelas de negocios. | Martin Boehm, Dean of IE Business School, has been appointed Board Member of the Graduate Management Admission Council (GMAC), a non-profit association of leading global business schools. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
