Possible Results:
blurred
-borroso
See the entry forblurred.
blurred
-desdibujado
Past participle ofblur. There are other translations for this conjugation.

blurred

For example we have a blurred image like human memories.
Por ejemplo, tenemos una imagen borrosa como los recuerdos humanos.
Malegra DXT may cause dizziness, drowsiness, fainting, or blurred vision.
Malegra DXT puede causar mareos, somnolencia, desmayos o visión borrosa.
Malegra FXT may cause dizziness, drowsiness, fainting, or blurred vision.
Malegra FXT puede causar mareos, somnolencia, desmayos o visión borrosa.
The rest of the day is a bit more blurred.
El resto del día está un poco más borroso.
Eye disorders Common: vision blurred (see section 4.7), eye pain.
Trastornos oculares Frecuentes: visión borrosa (ver sección 4.7), dolor ocular.
You have a headache along with blurred vision or confusion.
Tiene dolor de cabeza junto con visión borrosa o confusión.
The distinction between bigamy and concubinage was also blurred.
La distinción entre bigamia y concubinato es también borrosa.
If you have a headache, blurred vision, numbness or tingling.
Si tiene dolor de cabeza, visión borrosa, entumecimiento u hormigueo.
This medicine can cause drowsiness, dizziness, or blurred vision.
Este medicamento puede causar somnolencia, mareos, o visión borrosa.
Notice Jim is blurred and all other beings are clear.
Jim aviso es borrosa y todos los otros seres son claros.
The Biblical doctrine of the Trinity has become blurred today.
La doctrina Bíblica de la Trinidad se ha opacado hoy.
The difference between them has become a bit blurred.
La diferencia entre ambos se ha vuelto un poco borrosa.
Near it were the blurred and agitated forms of troops.
Cerca estaban las formas borrosas y agitadas de las tropas.
Things just blurred for a minute, that's all.
Las cosas se difuminaron por un momento, eso es todo.
The borders between restaurants and supermarkets are increasingly blurred.
Las fronteras entre restaurantes y supermercados son cada vez más difusas.
One of the symptoms of this condition is blurred vision.
Uno de los síntomas de esta condición es la visión borrosa.
Vandetanib can cause tiredness, weakness or blurred vision.
El vandetanib puede provocar cansancio, debilidad o visión borrosa.
All names are spelled out clearly, the paint is not blurred.
Todos los nombres se deletrean claramente, la pintura no está borrosa.
Regorafenib can cause tiredness, weakness or blurred vision.
El regorafenib puede provocar cansancio, debilidad o visión borrosa.
The rest of the parties appear more blurred in this respect.
El resto de los partidos aparecen más difuminados en este sentido.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict