blue tie

Popularity
500+ learners.
Hey. Do you have a blue tie that would go with this?
¿Tienes una corbata que vaya con esto?
Effortlessly personifying the finest aspects of the Davidoff brand, this definitive baja blue tie is the latest must-have from the 2014 spring collection.
Personificación natural de los aspectos más exquisitos de la marca Davidoff, esta corbata Baja Blue es el último elemento imprescindible de la colección de primavera 2014.
Product Details: Roses Blue Tie Dye T-Shirt from Odd Future.
Detalles del producto: Roses camiseta azul con efecto tie dye de Odd Future.
Blue tie dye treatment throughout.
Azul con efecto tie dye en todo.
The evening of the crime you wore a blue tie.
La tarde del crimen Vd. llevaba una corbata azul.
He had gray hair, a gray suit, a blue tie.
Con pelo gris, un traje gris y una corbata azul.
You look so handsome in your blue tie.
Te ves muy guapo con tu corbata azul.
How about the blue tie with the pattern?
¿Qué te parece la corbata azul con el diseño?
How about the... blue tie with the pattern?
¿Qué te parece la corbata azul con el diseño?
She suggested that the customer buy a blue tie.
Ella le recomendó al cliente una corbata azul.
Oh, blue tie. Definitely better than the red.
La corbata azul, es definitivamente mejor que la roja.
What if I put on the blue tie?
¿Y si me pongo la corbata azul?
He was wearing a very nice blue tie.
Llevaba una corbata azul muy bonita.
It's just a blue tie.
Es solo una corbata azul.
My boss is wearing his blue tie, so it must be a Thursday.
Como el jefe lleva su corbata azul, tiene que ser jueves.
Do you want my blue tie?
¿Quieres mi corbata azul?
Honey, have you seen my blue tie?
¿Querida, viste mi corbata azul?
I can't find my blue tie.
No encuentro mi corbata azul.
That night in Barcelona, you came to bed wearing nothing but my blue tie.
Esa noche en Barcelona, viniste a la cama con nada más que mi corbata azul puesta.
The cornflower blue tie.
La corbata azul aciano.
Word of the Day
gardening