blood samples

Popularity
500+ learners.
We extract blood samples from each mouse and we separate the serum.
Extraemos muestras de sangre de cada ratón y separamos el suero.
Laboratory testing of respiratory and blood samples confirm a 2019-nCoV infection.[8]
Exámenes de laboratorio de muestras respiratorias y de sangre confirman la infección con el 2019-nCoV.[8]
The last four blood samples will be drawn every 30 minutes following both infusions.
Las últimas cuatro muestras se retiran cada 30 minutos después de ambas infusiones.
Also, your dialysis nurse or technician will draw monthly blood samples.
Además, la enfermera o el técnico de diálisis le tomará muestras de sangre men-sualmente.
I see you're still working on the blood samples of the victims.
Sigue trabajando con la sangre de las víctimas.
We still need blood samples from his father.
Necesitamos sangre de su padre.
UNMIK has so far collected 3,800 blood samples from relatives of the missing.
La UNMIK hasta ahora ha recogido 3.800 muestras de sangre de parientes de los desaparecidos.
I'll give you the blood samples, but first, I want to talk to your client.
Le daré las muestras, pero primero, quiero hablar con su cliente.
BD Vacutainer tubes, vacuum tubes for collecting blood samples in the lab.
Tubos de BD Vacutainer, tubos de vacío para cerco muestras de sangre en el laboratorio.
When will the blood samples start to be taken?
¿Cuándo se tomarán muestras de sangre?
ERT is running various blood samples from the bank, but it could take awhile.
El laboratorio está analizando muestras de sangre del banco, pero podría llevar un tiempo.
However, your doctor can draw blood samples and send them to appropriate laboratories for analysis.
Sin embargo, su doctor puede tomar muestras de sangre y mandarlas a un laboratorio apropiado.
The catheter is also used for taking blood samples.
El catéter también se utiliza para tomar muestras de sangre.
These antibodies could be present in all blood samples.
Estos anticuerpos pueden estar presentes en todas las muestras de sangre.
DNA was obtained from peripheral blood samples stored with EDTA.
El ADN se obtuvo de muestras de sangre periférica almacenada con EDTA.
I'll get back to the hospital with these blood samples.
Yo volveré al hospital con estas muestras de sangre.
The children and teens submitted blood samples in 2005 and 2006.
Los niños y adolescentes presentaron muestras de sangre en 2005 y 2006.
We included EDTA blood samples or cerebrospinal fluid (CSF).
Se tomaron muestras de sangre con EDTA o líquido cefalorraquídeo (LCR).
All the parameters analysed were determined using the same blood samples.
Todos los parámetros analizados fueron determinados en las mismas muestras séricas.
Scientist working with blood samples in laboratory.
Científico trabajando con muestras de sangre en laboratorio.
Word of the Day
to boil