blood moon

Also remember the blood moon on September 28th.
Asimismo, recuerda la luna de sangre del 28 de septiembre.
It's a real blood moon.
¡Es una luna de sangre de verdad!
Thus the claim the blood moon of Joel was a naturally occurring lunar eclipse is false.
Así la demanda que la luna de la sangre de Joel era un eclipse lunar natural es falsa.
Lunar eclipses can occur only during a full moon, and this one is extra special because it's also the blood moon.
Los eclipses lunares pueden ocurrir solo durante la luna llena, y esta es muy especial porque también es una superluna.
There's going to be a blood moon tonight.
Esta noche habrá luna de sangre.
The Super Blue Blood Moon is a combination of a few things.
La Super Luna Azul Sangrienta es una combinación de varias cosas.
The first was about the Blood Moon on the 15th.
El primero fue sobre la luna de sangre el día 15.
The eclipse of the Super Blood Moon will last 5 hours and 12 minutes.
El eclipse de la Súper Luna de Sangre durará 5 horas y 12 minutos.
After this personal update I will also share a bit about this current moment, the Super Blue Blood Moon and the energies of January.
Después de esta actualización personal voy a compartir asimismo un poquito acerca de este momento actual, la Super Luna Azul Sangrienta y las energías de enero.
This particular Super Blue Blood Moon is giving you the opportunity to stand your ground concerning the deeply Feminine energies and powers that might have been affected for a very long time.
Esta Super Luna Azul Sangrienta les está dando la oportunidad de erguirse firmes en lo concerniente a las profundas energías y poderes Femeninos que pudieran haber sido afectados por un muy largo tiempo.
She can only be made whole during the blood moon.
Ella solo puede efectuarlo durante la luna de sangre.
I've been imbued... with the power of the blood moon!
¡He sido ungida... con el poder de la Luna de Sangre!
I can sense it outside, the blood moon is rising.
Puedo sentirlo afuera, la Luna de Sangre está creciendo.
You can come visit us when it's not the blood moon.
Puedes venir a visitarnos cuando no haya Luna de Sangre.
From the first quarter moon, to the blood moon.
Desde la luna en cuarto creciente, a la luna de sangre.
This is the only time a blood moon will actually occur.
Este es el único momento en que realmente ocurrirá una luna de sangre.
No posts with label blood moon.
No hay ninguna entrada con la etiqueta SANGRE ESPAÑOLA.
Lee, isn't that the blood moon?
Lee, ¿esa no es la Luna de Sangre?
It's a blood moon.
Es una luna de sangre.
The same blood moon.
La misma luna de sangre.
Other Dictionaries
Explore the meaning of blood moon in our family of products.
Word of the Day
to dive