bleeding out

Popularity
500+ learners.
When he was bleeding out, you were the closest one.
Cuando se estaba desangrando, tú eras el más cercano.
He's bleeding out faster than we can put it in!
¡Se está desangrando más rápido de lo que podemos ponerle!
Right now we need to stop him from bleeding out.
En este momento tenemos que dejar él desde sangrando.
It's dark, but it's bleeding out too much for a vein.
Está oscuro, pero está sangrando demasiado por una vena.
And you're bleeding out, so... here we are.
Y tú te estás desangrando, así que... aquí estamos.
It's near the girl we left bleeding out in the hallway.
Está cerca de la chica que dejamos desangrando en el pasillo.
The cop's bleeding out. He can't last much longer.
El policía está sangrando, no puede durar por mucho más tiempo.
You don't have to be bleeding out to ask for help.
No tienes que estar desangrándote para pedir ayuda.
Girl, you're not bleeding out on my watch.
Chica, no estás sangrando en mi reloj.
Well, blood pool is here, so he was bleeding out.
Bien, el charco de sangre está aquí, se desangraba.
And you're bleeding out, so... here we are.
Y tu te estás desangrando, así que... Aquí estamos.
The magnetic field of the planet is bleeding out.
El campo magnético del planeta está expandiéndose.
My friend is bleeding out. Now where are you?
Mi amigo está sangrando, ¿dónde están?
Charlie is bleeding out in that room.
Charlie está sangrando en esa habitación.
I'm bleeding out and I need you to sprint.
Estoy desangrando y te necesito correr a toda velocidad.
You were bleeding out on the table.
Te estabas desangrando en la mesa.
He's bleeding out from this chest wound.
El se está desangrando de su herida en el pecho.
He's alive, but he's bleeding out fast.
Está vivo, pero él está desangrando rápido.
She was bleeding out at your feet.
Ella estaba sangrando a tus pies.
Every time I move it he starts bleeding out.
Cada vez que trato de moverla, empieza a sangrar.
Word of the Day
honey