Possible Results:
blasfemas
Presentconjugation ofblasfemar.
blasfemás
Presentvosconjugation ofblasfemar.

blasfemar

Por consiguiente, se deberían prohibir las expresiones blasfemas, incluso en la niñez.
Therefore blasphemous utterances should be forbidden, even in childhood.
Supongo que las connotaciones blasfemas encajan bien con vuestra música y espíritu.
I guess with a blasphemous connotation fits well your music and spirit.
Muchos de los títulos religiosos que se ha dado a meros hombres son abominaciones blasfemas.
Many of the religious titles given to mere men, are blasphemous abominations.
Semejantes irreverencias son las más blasfemas.
Such irreverence is all the more blasphemous.
No es un destino inevitable que con estas [declaraciones] blasfemas de que tomaremos el poder.
It is not an inevitable fate that with these blasphemous [statements] we will take power.
Los sacerdotes habían declarado blasfemas esas palabras, pero ahora Saulo sabía que eran verdad.
The priests had pronounced these words blasphemy, but Saul now knew them to be truth.
No, es el concepto de la dualidad entre las partes sagradas y blasfemas de nuestra vida.
No, it's the concept of the duality between sacral and profane parts in our life.
Los cristianos se han opuesto y condenado las caricaturas blasfemas.
Christians condemn the blasphemous cartoons.
Los paganos oraban a dioses paganos, sus oraciones eran vacías, blasfemas y faltas de sinceridad.
The Gentiles prayed to pagan Gods, their prayers were empty, insincere and blasphemous.
Me comentaba Jean François que en Perugia hay muchas expresiones y blasfemas anticlericales debidas a su historia.
Jean François commented that in Perugia there are many expressions and anticlerical blasphemers due to its history.
Me comentaba Jean François que en Perugia hay muchas expresiones y blasfemas anticlericales debidas a su historia.
Jean FranÁois commented that in Perugia there are many expressions and anticlerical blasphemers due to its history.
No te dejes llevar por el mal camino diciendo palabras blasfemas por ignorancia, enojo, o descuido.
Do not be led astray to uttering blasphemous words out of ignorance, anger, or carelessness.
Es el origen y fuente de toda clase de errores y herejías, y toda clase de doctrinas blasfemas.
It is the source and fountain of all kinds of errors and heresies, and all kinds of blasphemous doctrines.
Apenas lo sabes. Mientras te sientas aquí y te burlas de mi trabajo, lo blasfemas.
All while you sit here and mock my work, blaspheme it. Are you not perfect?
Todas estas cosas el santo Concilio ha anatematizadas, ni siquiera soportar escuchar su doctrina impía y la locura y palabras blasfemas.
All these things the holy Synod has anathematized, not even enduring to hear his impious doctrine and madness and blasphemous words.
Como resultado de su predicación, acusaciones falsas fueron lanzadas contra Esteban de que hablaba palabras blasfemas contra el santo templo.
As a result of his preaching, false accusations were made against Stephen that he spoke blasphemous words against the holy Temple.
Ellos pronto abandonaron las instancias más blasfemas y provocativas, y su sonido reveló más claramente la influencia del acid-rock de California.
They soon abandoned their most blasphemous and provocative stances, and their sound more clearly revealed the influence of Californian acid-rock.
Eso debe ser así, pero las religiones son de dominio público y, como tal, serán objeto de caricaturas blasfemas.
That may be so, but religions are in the public domain, and as such will be the subject of blasphemous caricatures.
Como obispo satánico, entonaba palabras blasfemas, temblaban las paredes de su habitación y los gritos desencarnados aterrorizaban a los presentes.
As a Satanic bishop intoned blasphemous words, the walls of the room shook and disembodied screams terrified those in attendance.
Surgió un escándalo internacional cuando las caricaturas, consideradas blasfemas por muchos musulmanes, fueron reimpresas en diversos periódicos en todo el mundo en 2006.
International furore erupted when the cartoons, considered blasphemous by many Muslims, were reprinted in various newspapers worldwide in 2006.
Word of the Day
milkshake