blabbed
-parloteado
Past participle ofblab.There are other translations for this conjugation.

blab

She probably blabbed to all the girls at the salon.
Seguro que se fue de la lengua con todas las chicas en la peluquería.
Look, I am so sorry that I blabbed to Beth, okay?
Mira, siento mucho que se me haya ido la lengua con Beth, ¿vale?
Maybe he blabbed to someone.
Quizá se lo contara a alguien.
We need to find out who blabbed.
Hay que averiguar quién habló.
She blabbed to the girls at the salon.
Seguro que se fue de la lengua con todas las chicas en la peluquería.
Hey, you didn't know Minton had Corliss till I blabbed, did you?
Oye, tú no sabías que Minton tenía a Corliss hasta que yo lo dije, ¿verdad?
Someone must have blabbed.
Alguien debe haber soltado la lengua.
Only a matter of time before he blabbed it to her, an' all.
Es solo cuestión de tiempo antes de que le cuente a ella y a todos.
Okay, I'm sorry I blabbed to the guys.
Bien, lamento haber contado el secreto.
I have missed you too okay, I am sorry that I blabbed.
Yo también te extrañé, lo siento, hablé de mas.
We've had the Elena talk last night after my mom blabbed.
Anoche tuvimos una charla acerca de lo de Elena, después que mi mamá se lo contó.
If the noise is amplified only when starting and / or stopping of the engine, then blabbed shock.
Si el ruido se amplifica solo cuando partida y / o la detención del motor, luego ido de la lengua shock.
I told you he overruled me, and then you blabbed to the chief, and now Flanigan blames me.
Te dije que me ignoró, y luego lo delataste con el jefe, y ahora Flaningan me culpa a mí.
So we've got a guilty guy who blabbed after he got off and an innocent guy who could get off but won't.
Así que, tenemos a un hombre culpable que se acusa después de salir libre y a otro que es inocente pero no puede demostrarlo.
I am very cautious who I tell, and learned this shortly after my experience when I blabbed it to the world, naively.
Soy muy prudente con respecto a quién se lo digo, y aprendí esto poco después de mi experiencia cuando se lo cotilleaba ingenuamente a todo el mundo.
What I can't believe is that you totally blabbed about Ducky's girlfriend, and I told you that in the strictest confidence.
Lo que yo no me puedo creer es que hayas abierto la bocaza con lo de la novia de Ducky cuando te lo dije en la más estricta confianza.
Dad blabbed to autumn's mom that I like autumn.
Papá le chivó a la madre de Autumn que a mí me gustaba Autumn.
I can't have this getting blabbed all over the agency, but...
No puedo hacer que esto se propague en la agencia, pero...
I blabbed out to Caiaphas and Pilate the place of a secret meeting.
Revele a Caifas y Pilatos el lugar de una reunion confidencial.
I blabbed the whole way home.
No paré de hablar en todo el camino.
Other Dictionaries
Explore the meaning of blab in our family of products.
Word of the Day
to drizzle