- Examples
Cree aristas redondeadas o biseladas mediante redondeos o chaflanes, respectivamente. | Create rounded or beveled edges using fillets or chamfers, respectively. |
Los diamantes de talla radiante son cuadrados o rectangulares con esquinas biseladas. | Radiant-cut diamonds are square or rectangular with beveled corners. |
Confort óptimo gracias a sus puntas biseladas extra suaves. | Optimal comfort thanks to their extra-smooth bevelled tips. |
Las tapas biseladas tienen por objeto evitar/minimizar dicho riesgo. | The bevelled caps are intended to prevent/reduce this. |
Las terminaciones biseladas de los caracteres se ensanchan y adornan con motivos vegetales. | The letter endings are bevelled, widened and plant-like. |
Algunos clientes también necesitan piezas biseladas para acelerar el proceso de ensamblaje, que SSAB puede proporcionar. | Some customers also require beveled parts to speed up the assembly process, which SSAB can provide. |
Cepilladas y biseladas en todas las caras, las vigas laminadas tienen una superficie lisa muy atractiva. | Planed and chamfered on all sides, glulam has a smooth and appealing surface. |
Sobre un pedestal de tres lados se encuentra una base triangular con esquinas biseladas rotos marcos prisma grabado. | On a three-sided pedestal stands a triangular base with chamfered corners broken prism engraved frames. |
Su caracteriza por sus largas calles rectas, cruzadas por amplias avenidas, y los bloques cuadrados con esquinas biseladas. | Its characterized by long straight streets, crossed by wide avenues, and square blocks with chamfered corners. |
Ideales para aplicaciones de micropuntos de fluidos de viscosidad baja, nuestras puntas biseladas facilitan la inserción entre superficies delicadas. | Ideal for microdot application of low viscosity fluids, our chamfered tips facilitate insertion between delicate surfaces. |
Los trazos verticales de las letras son biseladas y algunas se terminan por un florón de dos lóbulos. | The ascending stems of the letters are bevelled; some end in two-lobed fleurons. |
Este cuenco, de base anular y paredes biseladas, presenta una capa de vidriado verde de óxido de cobre. | Round-based bowl with chamfered rim, coated with a green copper oxide glaze. |
Si usted no quiere esquinas biseladas, acaba de salir de los pliegues como son y plancharlos en forma plana. | If you don't want mitered corners, just leave the folds as they are and iron them down flat. |
Fachingen de Hesse comercializa su agua mineral en botellas biseladas especiales que distribuye al sector de la hostelería en tres tamaños diferentes. | Fachingen in Hesse markets its mineral water in special faceted bottles that it sells in three different sizes exclusively to restaurants. |
Los lados inclinados encajan exactamente en las ranuras biseladas así que simplemente tenemos que encolarlas en posición sin preocuparnos de nada más. | The inclined sides encase exactly in the beveled slots so we simply have to glue them in position without further concern. |
El agua de limpieza puede resbalar fácilmente por las superficies biseladas, por lo tanto no quedan residuos de agua, suciedad o agentes de limpieza. | Cleaning water can run off easily from chamfered surfaces thus no residues of water, dirt or cleaning agent. |
El agua de limpieza resbala fácilmente por las superficies biseladas, por lo que no quedan residuos de agua, suciedad, o productos de limpieza. | Cleaning water can run off easily from chamfered surfaces thus no residues of water, dirt or cleaning agent. |
Las letras tienen una línea de base horizontal, ligaduras horizontales rígidas; las terminaciones de los caracteres, fuertemente biseladas, están grabadas profundamente y con esmero. | The letters have a horizontal baseline and stiff horizontal ligatures; the letter endings, heavily bevelled, are neatly and deeply engraved. |
Puntas, clavos, grapas apuntadas, grapas onduladas o biseladas y artículos similares, de fundición, de hierro o de acero (exc. | Nails, tacks, corrugated nails, staples and similar articles, of iron or steel (not of iron or steel wire and excl. |
Las hojas son planas, ásperas, con lámina de 5 (8) mm y ligula corta y truncada (1.5 mm), biseladas en el ápice, membranosas. | The leaves are flat, rough, with lamina of 5 (8) mm and short and truncated ligule (1.5 mm), beveled at the apex, membranous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
