biopiracy
Popularity
500+ learners.
- Examples
It is one of the instruments to institutionalise practises of biopiracy. | Es uno de los instrumentos para institucionalizar las practicas de biopiratería. |
We will oppose biopiracy and the patenting of all life forms. | Nos oponemos a la biopiratería y las patentes de cualquier forma de vida. |
Vanderlan also highlighted that the biopiracy law should be educational, not only punitive. | Vanderlan también resaltó que la ley de biopiratería debiera ser educativa, no solo punitiva. |
Conclusion: The biggest hazard of biopiracy is depletion or extinction of species. | Conclusión: El mayor peligro de la biopiratería es el agotamiento o la extinción de especies. |
This is biopiracy against India and Pakistan. | Eso es un acto de biopiratería en perjuicio de la India y Pakistán. |
Nations can demand a share of profits from products discovered through biopiracy. | Las naciones pueden demandar un porcentaje de ganancias de los productos descubiertos por la biopiratería. |
This institution is dedicated to bioprospection, and it is accused of biopiracy in indigenous territories. | Esa institución se dedica a la bioprospección y es acusada de biopiratería en territorios indígenas. |
The TKDL is clearly proving to be an effective deterrent against biopiracy. | Se está comprobando claramente que la TKDL es un instrumento eficaz de disuasión de la biopiratería. |
Farming and indigenous communities in the South are the ones who need protection from biopiracy. | Son las comunidades campesinas e indígenas del Sur quienes necesitan protección frente a la biopiratería. |
In addition, they guarantee businesses unrestricted access to collective forest areas, enabling biopiracy. | Además, garantizan el acceso irrestricto de las empresas a las áreas de bosque colectivo, potencializando la biopiratería. |
Many participants asked about biopiracy, including how developing countries might manage the issue. | Muchos participantes preguntaron acerca de la biopiratería, y sobre el modo en que los países en desarrollo pueden manejar esta cuestión. |
The International Treaty of Seed–FAO refuses to collaborate in biopiracy: INRA and CIRAD must do the same! | El Tratado Internacional de Semillas/FAO se niega a cooperar en la biopiratería: ¡INRA y CIRAD tienen que hacer lo mismo! |
Ten years of deliberation has led to concrete proposals to amend the TRIPS agreement to prevent biopiracy. | Diez años de deliberación han dado como resultado propuestas concretas para modificar el acuerdo ADPIC para evitar la biopiratería. |
In addition, these projects guarantee companies unrestricted access to collective forests, increasing the likelihood of biopiracy. | Además, garantizan el acceso irrestricto de las empresas a las áreas de bosque colectivo, potencializando la biopiratería. |
Developing countries including Bolivia are demanding a strong protocol with international rules and compliance systems to prevent biopiracy. | Los países en desarrollo, incluida Bolivia, exigen un protocolo fuerte con normas y sistemas de cumplimiento internacionales para impedir la biopiratería. |
This minimizes biopiracy and simple collections be protected on the law of plant protection (there should be an improvement process). | Ello minimiza la biopiratería y la protección de colecciones simples (debe haber un proceso de mejoramiento). |
Biodiversity has become the property of large companies through biopiracy, intellectual property rights and patents. | La biodiversidad se torna propiedad de grandes empresas a través de la biopiratería, de la propiedad intelectual y de las patentes. |
It means that immediate corrective action can be taken, and at zero direct cost, to prevent biopiracy. | El sistema permite la adopción inmediata de medidas correctoras, con un costo directo nulo, para evitar la biopiratería. |
Unless KSU or DuPont have made such arrangements without making them public, the case is almost certainly biopiracy. | A menos que KSU o DuPont hayan realizado esos acuerdos sin hacerlos públicos, casi seguramente estamos ante un caso de biopiratería. |
Third, DuPont's move to commercialize the gene must be suspended due to unresolved biopiracy questions. | En tercer lugar, la intención de DuPont de comercializar el gen debe suspenderse en función de interrogantes sobre biopiratería no resueltas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
