bills to pay

This here's his doctor, and he got bills to pay.
Este de aquí es su doctor, y necesita billetes para hoy.
If she had left you bills to pay, I'd understand.
Si ella me hubiese dejado las deudas a pagar, lo entendería.
Because I had debts and bills to pay.
Porque tenía deudas y cuentas a pagar.
They have families, wives and children, bills to pay.
Tienen familia, esposa e hijos que mantener y cuentas que pagar.
No, we all have bills to pay.
No, todos tenemos cuentas que pagar.
I still have all the refrigerator bills to pay.
Aún me quedan por pagar todas las cuotas de la heladera.
They have major bills to pay and they need to sell records to pay them.
Tienen grandes facturas que pagar y necesitan vender discos para pagarlas.
A budget. You... Uh, rent, food, bills to pay.
Un presupuesto. Debes pagar... renta, comida, cuentas.
I do because I have bills to pay.
Yo sí y tengo cuentas por pagar.
We have bills to pay.
Tenemos facturas que pagar.
I've got bills to pay, you know.
Tú sabes, tengo cuentas que pagar.
Some individuals have bills to pay, which also can be a bit of a downside.
Algunas personas tienen cuentas que pagar, que también puede ser un poco de un inconveniente.
Meanwhile, we've got bills to pay.
Sin embargo, hay facturas para pagar.
I have too many bills to pay.
Tengo muchas deudas y recibos que pagar.
I have a lot of credit card bills to pay off.
Tengo muchas cuentas que debo pagar.
I have bills to pay.
Tengo cuentas que pagar.
I've got bills to pay.
Tengo facturas que pagar.
I got bills to pay.
Tengo cuentas que pagar.
You need money In the bank, there are bills to pay.
Necesitas dinero para pagar las facturas.
I got bills to pay like everyone else, and freaks like him pay more.
Tengo cuentas que pagar, como los demás, y fenómenos como el pagan más.
Word of the Day
Weeping Woman