billete de ida

Stark, sabes que es un billete de ida.
Stark, you know that's a one-way trip.
¿Era un billete de ida o de ida y vuelta?
Was it a one-way or roundtrip ticket?
El billete de ida y vuelta valió 14 euros en 2008.
In the summer 2008, the return ticked cost 14 euros.
El billete de ida y vuelta cuesta 20 USD.
The two-way boat tickets cost USD 20.
Su hijo tiene un billete de ida a la cárcel.
Your son has a one-way ticket to jail.
Tienes un billete de ida a cualquier lugar del mundo.
You'll have a one-way ticket to anyplace in the world.
Es un billete de ida y cuesta 1 euro.
It is a transfer ticket and it costs 1 euro.
El precio de un billete de ida es de € 5.
The price of a one-way ticket is € 5.
Un billete de ida a Francia, salida la próxima semana.
A one-way ticket to France, leaving next week.
Por veinte conseguirás un billete de ida, amigo mío.
Twenty will get you a ticket to ride, my friend.
El precio del billete de ida es 25 kn.
The price of the bus ticket (one-way) is 25 kn.
Su reacción negativa es un billete de ida hacia el divorcio.
Your negative reaction is a one way ticket toward a divorce.
¿Cuánto cuesta un billete de ida y vuelta a Caracas?
How much is a round-trip ticket to Caracas?
También puedo comprar un billete de ida a Guantánamo.
I may as well buy a one-way ticket to Guantanamo.
Un billete de ida para un asiento no reservado cuesta 1420 yenes.
A one-way ticket for a non-reserved seat costs 1420 yen.
No me sorprende que me comprara un billete de ida a Jamaica.
No wonder he bought me a one-way ticket to Jamaica.
La vendí, y compré un billete de ida a Detroit.
I sold it and bought a one way ticket to Detroit.
También puedo comprar un billete de ida a Guantánamo.
I may as well buy a one-way ticket to Guantanamo.
Con un billete de ida, ¿estaba en problemas?
On a one-way ticket, was he in trouble?
Desearía reservar un billete de ida en clase turista, por favor.
I'd like to reserve a one-way ticket in economy class, please.
Word of the Day
tombstone