bilik
Popularity
500+ learners.
- Examples
However, Bilik and Sullivan cite studies that claim the average length of an L.A. commute is just 32.2 minutes. | Sin embargo, Bilik y Sullivan citan estudios que afirman que la duración promedio de un viaje diario en LA es de solo 32.2 minutos. |
The book, which came out in the beginning of September, was conceived by longtime Angeleno Jen Bilik, the founder of Knock Knock, an independent publisher of amusing books and maker of clever gifts. | El libro, que salió a principios de septiembre, fue concebido por la angelina Jen Bilik, fundadora de Knock Knock, una editora independiente de libros divertidos y fabricante de regalos 'inteligentes'. |
The owner of the copyrights and trademarks are Bilik Android, its affiliates or other third party licensors. | El propietario de los derechos de autor y marcas registradas es maquillajedenovia.com.mx, sus filiales o terceros otorgantes de licencias. |
Publications, products, content or services referenced herein or on the Site are the exclusive trademarks or servicemarks of Bilik Android. | Publicaciones, productos, contenidos o servicios mencionados en este documento o en el Sitio son marcas comerciales o de servicio exclusivo de maquillajedenovia.com.mx. |
To celebrate the launch of the book, Bilik recently gathered four LA writers for a public discussion at the Natural History Museum of Los Angeles. | Para hacer el lanzamiento del libro, Bilik reunió a cuatro escritores de Los Ángeles para una discusión pública en el Museo de Historia Natural de Los Ángeles. |
You agree that you shall have no recourse against Bilik Android for any alleged or actual infringement or misappropriation of any proprietary right in your communications to Bilik Android. TRADEMARKS. | Usted acepta que no tendrá recurso contra maquillajedenovia.com.mx de cualquier infracción supuesta o real o apropiación indebida de cualquier derecho de propiedad en sus comunicaciones a maquillajedenovia.com.mx. |
In addition, a link to a Bilik Android web site does not mean that Bilik Android endorses or accepts any responsibility for the content, or the use, of such web site. | Además, un enlace a el sitio web maquillajedenovia.com.mx no significa que respalda a maquillajedenovia.com.mx o acepte cualquier responsabilidad por el contenido o uso de dicho sitio web. |
You also grant to Bilik Android the right to use your name in connection with the submitted materials and other information as well as in connection with all advertising, marketing and promotional material related thereto. | Usted también otorga a maquillajedenovia.com.mx el derecho a utilizar su nombre en conexión con los materiales presentados y otra información, así como toda la publicidad, marketing y material promocional relacionado. |
When you access a non-Bilik Android web site, please understand that it is independent from Bilik Android, and that Bilik Android has no control over the content on that web site. | Cuando acceda a un sitio web que no sea maquillajedenovia.com.mx, por favor, comprenda que es independiente de maquillajedenovia.com.mx, y que maquillajedenovia.com.mx no tiene control sobre el contenido de dicho sitio web. |
You understand that, except for information, products or services clearly identified as being supplied by Bilik Android, Bilik Androiddoes not operate, control or endorse any information, products or services on the Internet in any way. | Usted entiende que, a excepción de la información, productos o servicios claramente identificados como proporcionados por maquillajedenovia.com.mx, maquillajedenovia.com.mx no opera, controla ni aprueba ninguna información, productos o servicios en Internet de ninguna manera. |
The provisions of paragraphs 2 (Use of the Service), and 3 (Indemnification) are for the benefit of Bilik Android and its officers, directors, employees, agents, licensors, suppliers, and any third party information providers to the Service. | Las disposiciones de los párrafos 2 (Uso del Servicio), y 3 (Indemnización) son para el beneficio de maquillajedenovia.com.mx y sus oficiales, directores, empleados, agentes, concesionarios, proveedores y terceros proveedores de información. |
Except for Bilik Android- identified information, products or services, all information, products and services offered through the Site or on the Internet generally are offered by third parties, that are not affiliated with Bilik Android a. | A excepción de los identificados de maquillajedenovia.com.mx, productos o servicios, toda la información, productos y servicios ofrecidos a través de la web o en Internet generalmente son ofrecidos por terceros, que no están afiliados con maquillajedenovia.com.mx. |
You agree that any legal action or proceeding between Bilik Android and you for any purpose concerning this Agreement or the parties' obligations hereunder shall be brought exclusively in a federal or state court of competent jurisdiction sitting in The United States of America. | Usted acepta que cualquier acción o procedimiento legal entre maquillajedenovia.com.mx y para cualquier propósito en relación con este Acuerdo o continuación de las partes las obligaciones se plantearán exclusivamente ante un tribunal federal o estatal de jurisdicción competente con sede en México. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
