bilateral relations

How would you describe those economic and political bilateral relations?
¿Cómo describiría esas relaciones políticas y económicas bilaterales?
The existence of strong bilateral relations between Brazil and Spain.
La existencia de estrechas relaciones de cooperación bilateral Brasil-España.
This is what we have achieved in our bilateral relations.
Esto es lo que hemos logrado en nuestras relaciones bilaterales.
The Sudan is increasingly promoting its bilateral relations with Cuba.
El Sudán promueve cada vez más sus relaciones bilaterales con Cuba.
Foster bilateral relations and solidarity between both cities.
Promover las relaciones bilaterales y la solidaridad entre ambas ciudades.
What analysis can we make of the Spanish-Czech bilateral relations?
¿Qué análisis podemos hacer de las relaciones bilaterales hispano-checas?
There are still many unresolved problems in our bilateral relations.
Siguen quedando muchos problemas por resolver en nuestras relaciones bilaterales.
The continued progress in bilateral relations with Indonesia is very encouraging.
El continuado progreso en las relaciones bilaterales con Indonesia es muy alentador.
We have intensified bilateral relations with all countries in the region.
Hemos intensificado las relaciones bilaterales con todos los países en la región.
He expressed his hope to further develop bilateral relations.
Expresó su esperanza de seguir desarrollando las relaciones bilaterales.
Are educational exchanges also important for bilateral relations?
¿Los intercambios educativos también son importantes para las relaciones bilaterales?
Palavras-chave: social identification; national narratives; bilateral relations; Uruguay; Argentina.
Palabras llave: identificaciones sociales; narrativas nacionales; relaciones bilaterales; Uruguay; Argentina.
Bahrain established bilateral relations with 190 countries worldwide.
Baréin estableció relaciones bilaterales con 190 países de todo el mundo.
This should be put at the heart of our bilateral relations.
Esto tendría que ser el núcleo de nuestras relaciones bilaterales.
Fidel Sendagorta was glad about the excellent bilateral relations.
Fidel Sendagorta se felicitó por las excelentes relaciones bilaterales.
Europe has problems that are having an impact on our bilateral relations.
Europa tiene problemas que repercuten en nuestras relaciones bilaterales.
How do you assess Spain's bilateral relations with these countries?
¿Cómo valora las relaciones bilaterales de España con los anteriores países?
Similarly, my Government is committed to expanding bilateral relations with East Timor.
Asimismo, mi Gobierno se compromete a ampliar las relaciones bilaterales con Timor Oriental.
The two ministers worked on strengthening our bilateral relations.
Ambos ministros trabajarán en el fortalecimiento de nuestra relación bilateral.
An Agreement on bilateral relations was stipulated with Kazakhstan in 1998.
Con Kazajstán firmó en 1998 un Acuerdo sobre las relaciones bilaterales.
Word of the Day
chilling