bestest

Being in love is the bestest, even better than recess.
Estar enamorado es lo mejor, incluso mejor que el recreo.
Yeah. You mean the bestest column in all the world?
¿Te refieres a la columna más mejor de todo el mundo?
And when he grows up, he's gonna be your bestest friend.
Y cuando él crezca, será el mejor de tus amigos.
And the bestest part is, we're all togethers.
Y lo mejor de todo es que estamos todos juntos.
What do you think of your bestest buddy now?
¿Que piensas ahora de tu mejorsote amigo?
Only the best for my bestest little brother.
Solo lo mejor para mi mejor hermanito.
And the bestest present... just like you said.
Y el mejor regalo... tal como dijiste.
I have her bestest friend in the whole wide world.
Tengo el de su mejor amigo del mundo.
We were the bestest friends in the world.
Éramos las mejores amigas del mundo.
What is the bestest pin number?
¿Cuál es el más mejor número pin?
Can't forget your bestest friend.
No puedes olvidar a tu mejor amigo.
We are gonna have the bestest time.
Vamos a pasar el mejor de los ratos.
You can tell your bestest friend.
Puedes contárselo a tu mejor amigo.
Oh, Franny, we had the bestest day ever.
Franny, tuvimos el mejor de los días.
She's his oldest, bestest friend.
Es su más vieja y mejor amiga.
The bestest friend I ever had.
La mejor amiga que he tenido.
This is my bestest day ever.
Es el mejor día de mi vida.
You are my bestest friend!
¡Tú eres mi mejor amigo!
Come on. You can tell your bestest friend.
Puedes contárselo a tu mejor amigo.
And you know I want you to have the bestest, specialest party of your life.
Quería hacerte la fiesta más especialísima de tu vida.
Word of the Day
clam