besides to
- Examples
It is highly advised besides to do it as of the beginning of the procedure of divorce. | Se aconseja altamente además de para hacerla en fecha el principio del procedimiento del divorcio. |
The guests are welcome besides to visit the wine cellar, to be familiarized with the process of fermentation and to taste their limited and exclusive production of wine Malbec. | Los huéspedes son bienvenidos a visitar la bodega, familiarizarse con el proceso de vinificación y degustar su limitada y exclusiva producción de vino Malbec. |
I will be obliged sometimes besides to modify a determination by the author could encircle this one better later on, of new publications generate sometimes a necessary actualization of the scientific name of a species. | Estaré por otra parte a veces en la obligación de modificar una determinación por que el autor pudo mejor posteriormente delimitar ésta, nuevas publicaciones generan a veces una necesaria actualización del nombre científico de una especie. |
At the back, stand up: Antonio Poves besides to Pascal Lefeuvre and Carlos Beceiro. | Al fondo, de pie, Antonio Poves junto a Pascal Lefeuvre y Carlos Beceiro. |
That is attributed to abnormal hemodynamics besides to growth factors 1. | Esto se ha atribuido tanto a alteraciones hemodinámicas como a factores de crecimiento (1). |
I.e. besides to make efforts. | E.d. además aplicar los esfuerzos. |
Of course, was necessary to use the latest technology so that besides to fast, is luxurius. | Por supuesto, fue necesario emplear la más alta tecnología para que además de rápido, fuera lujoso. |
Besides, it is easy to mix a wood louse with a similar plant which belongs besides to a look. | Además, es fácil enmarañar la cochinilla con la planta semejante, que pertenece además el tipo. |
The law forces a to use helmets to the conductor and the companion, besides to count on an appropriate license. | La ley obliga a utilizar cascos al conductor y al acompañante, además de contar con una licencia apropiada. |
The turned-out width to you should be increased by two and besides to add four centimeters on seams. | La anchura que ha resultado a usted tiene que multiplicar por dos y además añadir cuatro centímetros a las costuras. |
We bend around square of the Victory and along the street Zhukovsky we get out besides to a bicycle track. | Contorneamos el jardín de la Victoria y por la calle Zhukovsky salimos además la pista ciclista. |
Ulovy even more richly - unary hooks of a predator frighten of it less, besides to pull out them much easier. | Ulovy esto hasta rico - los ganchos únicos del carnívoro asustan menos, además sacarlos es considerablemente más fácil. |
In the appeared window you should choose a line the protocol of the Internet of TCP/IP and besides to press properties. | En la ventana que ha aparecido debéis escoger la línea la acta del Internet TCP/IP y además presionar las propiedades. |
When it involves post cycle therapy, females typically do not require anything besides to lessen their Anavar cycle dosage. | Cuando se trata de un tratamiento post ciclo, las mujeres generalmente no necesitan nada aparte de reducir su dosis ciclo de Anavar. |
The radiating ground, but, besides to present/display other advantages, is the unique one that allow to be able to cool a residence. | El suelo radiante, pero, además de presentar otras ventajas, es el único que permite poder refrigerar una residencia. |
When it concerns upload cycle treatment, females generally don't call for anything besides to lessen their Anavar cycle dose. | Cuando se trata de subir ciclo de tratamiento, señoras generalmente no necesitan nada, aparte de disminuir su dosis ciclo de Anavar. |
We do not forget that, besides to do it of indirect form, also we can take advantage of the solar radiation direct form. | No olvidemos que, además de hacerlo de forma indirecta, también podemos aprovechar la radiación solar de forma directa. |
When it concerns upload cycle therapy, ladies usually don't require anything besides to lessen their Anavar cycle dosage. | Cuando se refiere a un tratamiento posterior de ciclo, las mujeres normalmente no requieren nada, aparte de reducir su dosis ciclo de Anavar. |
When it concerns post cycle treatment, women usually don't require anything besides to reduce their Anavar cycle dose. | Cuando se trata de tratamiento de ciclo de carga, las mujeres normalmente no piden nada, además de disminuir su dosis ciclo de Anavar. |
When it involves publish cycle treatment, ladies typically do not need anything besides to lessen their Anavar cycle dose. | Cuando se trata de la terapia post ciclo, las mujeres normalmente no requieren más que para reducir su dosis ciclo de Anavar nada. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
