besar
Solo en caso que no beses en las primeras citas. | Just in case you don't kiss on the first date. |
Conseguir que me beses al final de esto. | Getting you to kiss me by the end of this. |
Tú sabes cuando una mujer quiere que la beses. | You know when a woman wants to be kissed. |
No está nada bien que beses a mi esposa. | It is not okay for you to kiss my wife. |
Entonces, para el experimento, necesito que me beses. | Then for the experiment, I need you to kiss me. |
No me beses tan cerca de la tienda de tu padre. | Don't kiss me so close to your father's store. |
No me beses en frente de todo el mundo. | Don't kiss me in front of everybody. |
Pero no dejaré que tú me beses a mí sin amarme. | But I won't let you kiss me without loving me. |
Creo que te está pidiendo que le beses el pie. | I think he's asking you to kiss his foot. |
Quiero que me beses nomás, es todo lo que necesito. | I want you to kiss me, that's all I need. |
Quiero que le beses debajo de algún muérdago. | I want you to kiss him under some mistletoe. |
Ahora, quiero que solo te inclines y beses a ese hombre. | Now, I want you to just lean in and kiss that man. |
Y cuando la beses que sea una continuación de ese movimiento. | And when you kiss her... it's just a continuation of that move. |
Paul, no voy a dejar que me beses. | Paul, I'm not gonna let you kiss me. |
No quiero que me beses cuando te ves así. | I don't want you to kiss me when you look like that. |
No me beses cerca de la oreja, retumba. | Don't kiss me near my ear. It buzzes. |
Quiero que me beses, pero no creo... | I want you to kiss me, but I don't think... |
Sabes, apuesto a que puedo hacer que me beses. | You know, I bet I can make you kiss me. |
No pienses en ella y me beses a mí. | Don't think about her and kiss me. |
¡No me beses la oreja, ya sabes cómo me pongo! | Don't kiss my ear. You know what it does to me! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.