Feminine singular ofbenito

benito

Sus esculturas son pintadas por sus hijas, Benita y Carolina.
His sculptures are painted by his daughters Benita and Carolina.
Escuchar Benita baloncesto Play Dressup juegos relacionados y actualizaciones.
Play Benita Basketball Play Dressup related games and updates.
Sus padres fueron Juan Abaroa y Benita Hidalgo.
His parents were Juan Abaroa and Benita Hidalgo.
Informaré de su contenido a mi colega, Benita Ferrero-Waldner.
I shall report its contents to my colleague, Benita Ferrero-Waldner.
Benita baloncesto Play Dressup, el juego libre Viste a juegos en línea.
Benita Basketball Play Dressup, play free Dress Up games online.
Actualmente, la Sra. Benita Ferrero-Waldner es la Presidenta de la Fundación EU-LAC.
Currently, Ms. Benita Ferrero-Waldner is the President of the EU-LAC Foundation.
Comentarios Benita von Hopffgarten 5 Nos hemos sentido.
Benita von Hopffgarten 5 We have felt ourselves.
La paz civil acaba restableciéndose, pero Benita continúa sufriendo tribulaciones purificadoras.
The civil peace was finally restored, but Benoîte continued to endure purifying trials.
Usted ha dicho que Benita es optimista por instinto.
You said Benita is an instinctive optimist.
La carta fue enviada a Benita Ferrero-Waldner, Comisaria de Asuntos Exteriores de la UE.
The letter was sent to Benita Ferrero-Waldner, EU Commissioner for Foreign Affairs.
Benita, no me preguntes eso ahora.
Benita, don't ask me questions right now.
Y, especialmente, doy la bienvenida a la Comisaria competente, Benita Ferrero-Waldner.
In particular I welcome the responsible Commissioner, Benita Ferrero-Waldner.
Doña Benita María Ferrero-Waldner es miembro del Consejo de Vigilancia de Munich Reinsurance CO.
Mrs Benita María Ferrero-Waldner is member of the Supervisory Board of Munich Reinsurance CO.
Inauguró la reunión la Ministro de Relaciones Exteriores de Austria, Sra. Benita Ferrero-Waldner.
The meeting was opened by Austrian Foreign Minister Benita Ferrero-Waldner.
A la doctora Benita Kunze le gustaría regresar a Tanzania el año que viene.
Dr. Benita Kunze hopes to return to Tanzania next year.
Como refiere Betul, que hoy se hace llamar Benita.
As Betul, now called Benedetta, recounts.
No sé qué haré, Benita.
I don't know what I'm doing, man.
Claudio López y Benita Díaz de Quijano, fueron los promotores de esta obra sufragando todos los gastos.
Claudio Lopez and Benita Díaz de Quijano, were the promoters of this book cover all expenses.
La señora Benita Ferrero-Waldner también debe estar de acuerdo conmigo en que es lo que conviene hacer.
Mrs Benita Ferrero-Waldner must also agree with me that this is what we should do.
Al día siguiente, Benita se dirige a la aldea de Laus y llega a la pequeña capilla.
The next day, Benoîte went to the village of Laus and arrived at the little chapel.
Word of the Day
tombstone