benéfico

Popularity
500+ learners.
La pregunta es simplemente ¿por el benefico de quien?
The question is simply for the benefit of whom?
Primero. Comprender que un poco de estrés es benefico.
First. Realize that some stress is helpful.
Siempre he encontrado que abrirse a otros mundos musicales es benefico.
I always found that to open in other musical worlds was a chance.
Comprender que un poco de estrés es benefico.
Realize that some stress is helpful.
Y es benefico, ¿verdad?
And it's for charity, isn't it?
Donde Irán tendrá que ceder parte de lo avanzado como poder regional en benefico de los otros.
Where Iran will have to cede some of the lateness as a regional power in beneficial of the others.
Entonces este es el incentivo benefico de la devoción pura, verdaeramente conseguiras vivir en Vrindavan a cada minuto.
So this is the fringe benefit of pure devotion, you actually get to live in Vrndavan at every minute.
Por esta razón es que al momento de elegir alternativas, cada vez más clientes evalúan positivamente el costo:benefico de utilizar nuestros productos.
For these reasons when it comes to select an alternative, more customers evaluate positively the cost benefit of using our products.
Esto no solo produce resultados perfectos para los ingenierios de proyecto, la coherencia con el sistema de IT es también benefico para los departamentos comerciales y de producción.
This not only produces perfect results for the project engineers, the consistent IT and system environment are also beneficial to commercial departments and production.
Pero si en realidad queremos servir al único proposito legitimo del copyright—para promover el progreso, al benefico del público—entonces necesitamos hacer cambios en la dirección contraria.
But if we seriously hope to serve the only legitimate purpose of copyright—to promote progress, for the benefit of the public—then we must make changes in the other direction.
Tomar NAC con nitroglicerina puede ser benéfico en algunos casos.
Taking NAC with nitroglycerin may be beneficial in some cases.
Esta vitamina tiene un efecto benéfico sobre el sistema nervioso.
This vitamin has a beneficial effect on the nervous system.
Podemos ver que esto es benéfico desde nuestra propia experiencia.
We can see that this is beneficial from our own experience.
El concierto benéfico fue organizado por la Fundación Pasqual Maragall.
The charitable concert was organized by the Pasqual Maragall Foundation.
Este rey era un rey benéfico, compasivo con los Judios.
This king was a beneficent king, compassionate to the Jews.
Pero incluso dicho inesperado remedio benéfico es de asistencia oportuna.
But even such unexpected good remedy is of timely assistance.
Destruir estos bienes nunca podría ser benéfico para la economía.
Destroying these assets can never be good for the economy.
Devenford siempre juega para ganar, pero especialmente cuando es benéfico.
Devenford always plays to win, but especially when it's for charity.
Es benéfico para todos, creyentes y no creyentes también.
It is beneficial for all, believers and non-believers as well.
Usted obtendrá un té rojo oscuro, benéfico y delicioso.
You will obtain a dark red, beneficial and delicious tea.
Word of the Day
savings