beneficiarse de

Desea beneficiarse de un apoyo europeo.
It wishes to receive support from Europe.
Las cerdas deben beneficiarse de un descanso mínimo de quince días entre el destete y el sacrificio.
Sows must be given a rest period of at least 15 days between weaning and slaughter.
Por otra parte, su tamaño es pequeño para poder beneficiarse de economías de escala [10].
Furthermore, its scale of operation is too small to allow it to benefit it from economies of scale [10].
Únicamente podían beneficiarse de esta medida las empresas más frágiles.
Only the most vulnerable undertakings were eligible for this measure.
Los siguientes costes podrán beneficiarse de apoyo financiero comunitario:
The following costs shall be eligible for Community financial support:
Los siguientes costes no podrán beneficiarse de la ayuda del FEADER:
The following costs are not eligible for a EAFRD contribution:
Sicilia es una región que puede beneficiarse de esta excepción.
Sicily is a region eligible for that exemption.
Algunos pacientes podrían beneficiarse de una dosis mayor.
Some patients may benefit from a higher dose.
Por consiguiente, puede beneficiarse de ayudas al amparo del Marco temporal.
Therefore, it is eligible for aid under the Temporary Framework.
¿Cuántas empresas pueden beneficiarse de esta medida?
How many undertakings may benefit from this measure?
Los siguientes gastos no podrán beneficiarse de la contribución financiera comunitaria:
The following expenditure shall not be eligible for Community financial contribution:
Todos los Estados miembros deben poder beneficiarse de esta posibilidad.
This possibility should be made available to all Member States.
Ningún producto podrá beneficiarse de más de una restitución por exportación.
No product shall be eligible for more than one export refund.
Condiciones especiales para poder beneficiarse de los contingentes arancelarios para determinados vinos
Special conditions for entitlement to the tariff quotas for certain wines
Algunos pacientes podrían beneficiarse de dosis mayores.
Some patients may benefit from a higher dose.
Según estas Directrices, solo pueden beneficiarse de la ayuda las empresas en crisis.
Under these Guidelines, only companies in difficulty are eligible for aid.
Por lo tanto, Flexsys puede beneficiarse de una dispensa completa de las multas.
Hence, Flexsys qualifies for a full immunity from fines.
Pueden igualmente beneficiarse de las ventajas de la diversificación internacional de las inversiones.
They can also benefit from the advantages of international diversification.
Sin un compromiso de exportación, una empresa no puede beneficiarse de este régimen.
Without an export commitment, a company cannot obtain benefits under this scheme.
Lista de productos que pueden beneficiarse de la ayuda comunitaria
List of products eligible for Community aid
Word of the Day
to boo